Перевод "бухгалтерский учет на промышленном предприятии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бухгалтерский учет 1 | Accounting 1 |
Бухгалтерский учет 2 | Accounting 2 |
Ботсвана Бухгалтерский учет | Botswana Accounting 1 |
Ботсвана Бухгалтерский учет 3 | Botswana Accounting 3 |
Канада Бухгалтерский учет 1 | Canada Accounting 1 |
Гана Бухгалтерский учет 1 | Ghana Accounting 1 |
Лесото Бухгалтерский учет 4 | Lesotho Accounting 4 |
Уганда Бухгалтерский учет 1 | Uganda Accounting 1 |
Замбия Бухгалтерский учет 1 | Zambia Accounting 1 |
Великобритании и Бухгалтерский учет 2 | and Northern Accounting 2 |
Бухгалтерский учет и финансовая отчетность | Accounting and financial reporting |
Бухгалтерский учет и контроль 4 708,00 | Accounting and control |
6.12 ГТД 12 Бухгалтерский учет и аудит | 6.12 TBG12 Accounting Audit |
Финансы Бухгалтерский учет Банковское дело Страхование Государственные финансы | Accountancy Banking Insurance Public finance. |
Финансы Международные финансы Бухгалтерский учет Торговая политика Банковское дело | International finance Accountancy Trade policy Banking. |
Управление движением наличных средств Бухгалтерский учет Источники финансирования Система налогообложения | Cash flow management Book keeping Source of finance Taxation system |
Финансы Бухгалтерский учет Банковское дело Государственные финансы Менеджмент и бизнес | Accountancy Banking Public finance. |
Ботсвана Консультант (1,5 месяца) Бухгалтерский учет в области международной почтовой связи | Botswana Consultant (1.5 months) International postal accounting |
Финансы Бухгалтерский учет Банковское дело Страховое дело Политика в области торговли | Accountancy Banking Insurance Trade policy. |
Создание одной новой должности заместителя начальника Группы счетов (бухгалтерский учет) (C 3) | Creation of one new post of Deputy Chief of the Accounts Unit (Accounting) (P 3) |
Это лицо ведет учет имеющихся на предприятии опасных веществ и информирует об этом префекта. | The operator takes stock of the hazardous substances present in the establishment and keeps the prefect informed thereof. |
Финансы это здорово, финансы это жизнь таким образом если вы использете бухгалтерский учет в жизни у вас проблемы, потому что (ха ха ха) бухгалтерский учет это язык, а жизнь удивительна. | It's that it's limiting. Finance is awesome. Finance is life. |
ГТД 12 (Бухгалтерский учет и аудит) бухгалтерская информация в сообщениях, касающихся цепочки поставок. | TBG3 (Transport) Global trade transport model TBG5 (Finance) e Invoice, e Remittance advice TBG6 (Architecture Construction) e Tendering, e Catalogue TBG12 (Accounting Audit) Accounting information in the Supply Chain messages |
К 13 му году обучения самыми востребованными предметами среди девушек стали бухгалтерский учет и статистика. | By Year 13, Accounting and Statistics were the favoured subjects amongst girls. |
ЮНОГ выполняет от имени ЦМТ определенные функции, включая бухгалтерский учет, оплату счетов и выплату окладов. | UNOG carries out certain functions, including bookkeeping, bill paying and payroll, on behalf of ITC. |
Первоначальные инвестиции составили около 160 долл. США на одного рабочего (аналогичная сумма на любом современном промышленном предприятии составляет от 3200 до 320 000 долл. США). | The initial investment was about US 160 per person employed, compared with an amount ranging from US 3,200 to US 320,000 in any modern industrial enterprise. |
С ГТД 12 (Бухгалтерский учет и аудит) будет налажена совместная работа по линии текущего проекта, касающегося маркера бухгалтерского учета. | Joint work will be set up with TBG12 (accounting auditing) with regards to the current project on the Accounting Token. |
Бухгалтерский трюк Скандинавии | Scandinavia s Accounting Trick |
Ситуация на предприятии после проекта | Situation of the enterprise after the TA project Case no. 2 Lutsk bearing plant |
Ситуация на предприятии после проекта | Situation of the enterprise after the TA project Case no. |
Ситуация на предприятии после проекта | Situation of the enterprise after the TA project |
Мы работали на одном предприятии. | We were at the same company. |
В отличие от этого, правительства не платят штрафов за возмутительные искажения или мошеннический бухгалтерский учет, как это продемонстрировало греческое фиаско. | By contrast, governments pay no penalties for outrageous misrepresentation or fraudulent accounting, as the Greek debacle shows. |
Тремя главными областями обучения для женщин были услуги (19 процентов), предпринимательство и бизнес (19 процентов) и бухгалтерский учет (18 процентов). | The training in service (19 ), entrepreneurship, business (19 ) and accounting (18 ) were the top three choices for women. |
Частично проведены реформы в таких областях, как налогообложение и бухгалтерский учет, приватизация, политика в области конкуренции и права интеллектуальной собственности. | Other reforms have been partially implemented in areas such as taxation and accounting, privatization, competition policy and intellectual property rights. |
Потом в профессиональное училище на бухгалтерский учёт. | She went to vocational school for accounting. |
Специальные меры часто принимаются для укрепления отдельных направлений профессиональной деятельности, обслуживающей рыночный процесс, таких, как правоведение, бухгалтерский учет и финансовый анализ. | Special care is often taken to strengthen the professions that serve the market process, such as law, accounting and financial analysis. |
На предприятии решено было начать ремонт. | It was decided to begin renovations at the facility. |
На предприятии работает около 150 человек. | The company staff consists of about 150 people. |
Среди различных рассматриваемых вариантов база налогообложения на добавленную стоимость возможно, усредненная в течение нескольких лет выглядит лучше всего, так как бухгалтерский учет и инфраструктуры налогообложения уже существуют. | Among the various options under consideration, the value added tax base perhaps averaged over a number of years looks best, since the accounting and tax assessment infrastructures already exist. |
Сегодня на предприятии работает почти 3000 человек. | As of 2012, there are above 3000 employees at the mine. |
Статья о предприятии. | Article about the company. |
Бухгалтерский баланс, таким образом, улучшается на 500 миллионов долларов. | The balance sheet is improved by 500 million. |
iv) следует как можно скорее завершить проведение пользователями обзора разработки третьей очереди (бухгалтерский учет) и скрупулезно учитывать запросы на внесение изменений во избежание дальнейших задержек и дополнительных расходов. | (iv) User review of Release 3 (Accounting) development should be completed quickly and requests for changes monitored carefully to avoid further delays and costs. |
К числу других деловых навыков, необходимых для развития предпринимательской деятельности, относятся бухгалтерский учет, статистика, сбор и обработка информации, а также экономический и финансовый анализ. | Other skills essential for entrepreneurial development include business skills such as accounting, statistics, information gathering and processing and economic and financial analysis. |
Похожие Запросы : бухгалтерский учет на предприятии - бухгалтерский учет - бухгалтерский учет - бухгалтерский учет - бухгалтерский учет - на предприятии - на предприятии - на предприятии - учет и бухгалтерский учет - бухгалтерский учет специалист - бухгалтерский учет журнал - бухгалтерский учет акт - бухгалтерский учет вид - бухгалтерский учет обзор