Перевод "была протестирована" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
была - перевод : была - перевод : была протестирована - перевод : протестирована - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В 1942 году она была успешно протестирована. | It was successfully tested in 1942. |
До этого, прежде чем вакцина была лицензирована, она была протестирована приблизительно на 10 000 детей. | CDC. When we decided whether or not we thought a vaccine should be recommended, we held it to one standard and one standard only. We would we give it to our own children. |
Noble M600 была протестирована в 5 эпизоде 14 сезона телепередачи Top Gear. | The M600 was featured again in Top Gear in a challenge to drive from Lecce, Italy to Rome. |
Ротавирусная вакцина была лицензирована в 2006 и 2008 в США а протестирована была на 130 000 детей. | Because actually, ever since we crawled out of the ocean onto land, we have been making formaldehyde in our own bodies, as part of something called single carbon metabolism. It's something that we use to make things like, like DNA and, and sort of the building blocks of amino acids. And so we actually have a quantity of formaldehyde in our body that is ten times greater than anything we would ever be exposed to in vaccines. |
Продукция Amezcua Harmonised Energy Products была протестирована и сертифицирована многими признанными институтами по всему миру. | Amezcua Harmonised Energy Products have been tested and certified by various renowned institutions throughout the world. |
Продукция Amezcua Harmonised Energy Products была протестирована и сертифицирована многими признанными институтами по всему миру. | Energise your drinks by simply placing the Amezcua Straw Tube over your straw and enjoy! |
Так, например, вакцина от пневмококков прежде чем получила лицензию в 2000 году, была протестирована на около 40 000 детей. | We do the same thing for polio vaccine. We, we take the polio virus, and we inactivate it with formaldehyde. |
Соответственно, поскольку вакцина была протестирована только на 10 000 детей, этот симптом не был замечен на этапе перед выдачей лицензии. | So I think it's a, a false dichotomy, its an easy dichotomy cuz it sort of feeds into the conspiracy theor ies that, that seem to sell news in the newspapers and magazines is just untrue. I think the last question that I want to address here is how can I sort out bad information from good information on the internet? |
С тех пор как Пропп усовершенствовал это в 1927 году, теория была протестирована этнографами всего мира, и была признана верной лишь с одним маленьким исключением. | Propp polished this in 1927, it has been tested by ethnographers around the world, and with one small exception, it has been found to be true. |
После рождения Инджаз её ДНК была протестирована в лаборатории молекулярной биологии и генетики в Дубае, и была подтверждена идентичность копий ДНК оригинальным клеткам яичников, что доказывало, что Инджаз является клоном оригинального верблюда. | After Injaz's birth, its DNA was tested at the Molecular Biology and Genetics Laboratory in Dubai and confirmed to be identical copies of the DNA of the original ovarian cells, proving that Injaz is a clone of the original camel. |
Эта новая формула Twitter была протестирована на малом проценте пользователей в августе перед выходом в широкое пользование по всей сети в понедельник, заявила AFP пресс секретать Twitter Кэролин Пеннер. | This new Twitter formula was tested on a small percentage of users in August before being broadcast to the entire network on Monday, indicated a spokeswoman of Twitter, Carolyn Penner to AFP. |
Была, была. | Was, was. |
Была, была. | Was, was. |
Была не была! | Here goes nothing. |
Б была, была! | God has been! |
Была не была! | Well, dern my hide. |
А, была не была | Eh, well... |
Я была разгромлена, я была разбита, и я была рассержена. | And I was floored, and I was broken, and I was angry. |
Я была молода, я была напугана. | I was young, I was scared. |
Она была прекрасна она была идеальна ... | She was beautiful, she was perfect and everything... |
Была. | There was. |
Была. | Was! |
Была. | Some. |
Была. | Oh, yes. |
Была. | I was married. |
Была? | Was ? |
Была. | MADAME WAS. |
Была. | Yes, I believe I was. |
Она была рада, что я была в порядке. | She was happy I was fine. |
В 1978 году была была выпущена машина Loadall. | In 1978, the Loadall machine was introduced. |
Это была... это была драка с одним парнем... | It was a fight with a guy. |
Была ссора. | There had been a quarrel. |
Была ночь. | It was night. |
Была драка? | Was there a fight? |
Была неисправность? | Was there a malfunction? |
Была причина? | Was there a reason? |
Была драка. | There was a fight. |
Была полночь. | It was midnight. |
Была кровь. | There was blood. |
Была пробка. | There was a traffic jam. |
Зелёная была. | Зелёная была. |
Была я. | I was the only one. |
Была осень. | It was autumn. |
Была драка? | Was the fight about? |
Была драка! | There was a fight! |
Похожие Запросы : тщательно протестирована - успешно протестирована - тщательно протестирована - хорошо протестирована - протестирована с - проверена и протестирована - Наиболее тщательно протестирована - протестирована с клиентами - была сохранена - информация была - была необходима