Перевод "был пионером" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он был пионером в этой области. | He was a pioneer in this field. |
Ли был пионером капитализма с железным кулаком. | Lee was the pioneer of capitalism with an iron fist. |
Smalltalk (1983) был пионером в области JIT технологий. | Smalltalk (c. 1983) pioneered new aspects of JIT compilations. |
Он был пионером в использовании целого ряда самолётов, военных и гражданских. | He was a pioneer in the use of aircraft, military and civilian. |
Этот университет был основан пионером христианства Республики Корея Ким Гиль Чханом. | The university was established by the late Reverend Dr. Kim Gil Chang, a pioneer of Christianity in Korea. |
Саймон Казнетс, один из великих экономистов двадцатого века, был пионером теории человек капитал . | Simon Kuznets, one of the twentieth century s great economists, was a pioneer of human capital theory. |
Врач болгарского происхождения был пионером групповой терапии и открыл практику в Нью Йорке. | The Bulgarian born doctor was a pioneer of group therapy and had opened a practice in New York. |
Фильм посвящен Стивену Фридману (Stephen Friedman), который был пионером производства независимых фильмов в Голливуде. | This movie is dedicated to the memory of Stephen J. Friedman, who pioneered the production of independent films in Hollywood. |
Термин впервые был использован пионером молекулярной нанотехнологии Эриком Дрекслером в его книге Машины созидания (1986). | Definition The term was first used by molecular nanotechnology pioneer Eric Drexler in his book Engines of Creation (1986). |
Артур Самуэль (1901 29 июля 1990) был пионером в области компьютерных игр и искусственного интеллекта. | Arthur Lee Samuel (December 5, 1901 July 29, 1990) was an American pioneer in the field of computer gaming, artificial intelligence, and machine learning. |
Пионером в установлении такого подхода является Сингапур. | Singapore pioneered this approach. |
Бланшар является пионером в экономике государственного долга. | Blanchard is a pioneer in the economics of public debt. |
LIFT всегда была пионером в применении мест действия. | LIFT has always been a pioneer in the use of venues. |
У нас также есть Дейв Хакенберг, который пионером синдрома. | We also have Dave Hackenberg, who is the poster child of CCD. |
Я не хотел бы моя страна быть пионером в этом. | I wouldn't want my country to be the pioneer in this. |
Махса Шекарло была пионером Интернета, борцом за права женщин и другом. | Mahsa Shekarloo was an internet pioneer, a women s rights activist, and a friend. |
Самракша стала пионером во всех областях, связанных с ВИЧ и СПиДом. | Samraksha has been a pioneer in all fields related to HlV AlDS. |
Поэтому Denso считается пионером в адаптации системы Common Rail к нуждам автомобилестроения. | Denso claims the first commercial high pressure common rail system in 1995. |
Он стал пионером метода нейтронного захвата и позже других типов ядерных реакций. | Pioneers method of neutron capture and later through other nuclear reactions. |
Дхармапал был пионером в возрождении буддизма в Индии и первым современным буддистом, проповедовавшим Дхарму на трёх континентах Азии, Северной Америке и Европе. | He was also a pioneer in the revival of Buddhism in India after it had been virtually extinct there for several centuries, and he was the first Buddhist in modern times to preach the Dharma in three continents Asia, North America, and Europe. |
Стив Джобс был таким пионером борьбы за гражданские права для предпринимателей, который сделал это намного проще для всех нас остальных, которые пришли позже. | Steve Jobs was like this civil rights pioneer for entrepreneurs, who like made it so much easier for all the rest of us, who came later. |
Во первых, шапки долой перед Мексикой! пионером идеи адресных денежных переводов бедным семьям. | Hats off, first, to Mexico for pioneering the idea of conditional cash transfers to poor households. |
Энтони Брукс назвал ее пионером и новатором , а Рома Синанан описала ее так | Anthony Brooks called her a pioneer and trailblazer , while Roma Sinanan described her this way |
Комитет по валютной политике Банка Англии часто представлялся пионером в создании прозрачной валютной политики. | The Bank of England s Monetary Policy Committee has often been presented as a pioneer in making monetary policy transparent. |
Хуан ван дер Амен является пионером в изображении полей с цветами в испанском натюрморте. | Juan van der Hamen was also a pioneer in the field of flower painting. |
Мишель Кауфман стала пионером в области новых подходов к архитектуре, ориентированной на окружающую среду. | Michelle Kaufman has pioneered new ways of thinking about environmental architecture. |
CEPSA является пионером на испанском рынке по производству авиационного топлива и топлива для морских судов. | Because of the CAMPSA state monopoly of fuel distribution, Cepsa sold its production to that company. |
Силач Южной Кореи, Пак Чжон Хи, отец нынешнего президента Пак Кын Хе, был во многом пионером того типа общества, которое мы сейчас видим в Китае и России. | South Korea s strongman, Park Chung hee, current President Park Geun hye s father, was in many ways a pioneer of the type of society that we now see in China and Russia. |
Среди них и Джаиш э Мухаммад, которая, как полагают, является пионером в использовании смертников в террористических актах. | These include the Jaish e Muhammad, considered to be the pioneer of suicide bombings in the region. |
С тех пор, под ее руководством, Самракша стала пионером во всех областях, связанных с ВИЧ и СПиДом. | Since that time, under her leadership, Samraksha has been a pioneer in all fields related to HIV AIDS. |
Граффити художник Рей Блинки, по определению журналиста Натаниэля Яновица , является пионером художественного движения, которое захлестнуло весь город. | Graffiti artist Rei Blinky is what journalist Nathaniel Janowitz calls a pioneer for the artistic movement sweeping through the city. |
Чанакья считается пионером в области экономики и политической науки, его основной труд мыслится как важный предшественник классической экономики. | As such, he is considered as the pioneer of the field of political science and economics in India, and his work is thought of as an important precursor to classical economics. |
Индия является пионером в продвижении концепции сотрудничества Юг Юг и неизменно в полной мере поддерживает этот механизм развития. | It had been a pioneer in promoting the concept of South South cooperation, and continued to be fully committed to that development mechanism. |
Автор этой статьи был пионером прямых трансляций игр на местном сайте, посещаемость которого выросла в шесть раз, когда сборная Таджикистана поднялась выше, чем любая другая команда страны до или после этого. | This author pioneered live broadcasts of the games on a local website that saw its traffic increase by six times, as team Tajikistan reached heights higher than any other football side representing the country before or since. 1991 2016. |
Дания является пионером в коммерческом производстве ветряной энергии, и ее доля составляет половину от всех производимых в мире ветряков. | Denmark is a pioneer in commercial wind power and produces half of the world s wind turbines. |
Британская группа Public Image Ltd (PiL) стала пионером жанра, её журнал NME описывал как возможно, первую пост рок группу . | British group Public Image Ltd (PiL) were also pioneers, described by the NME as arguably the first post rock group . |
Curtiss Aeroplane and Motor Company не существующая ныне американская авиастроительная фирма, основанная в 1916 году пионером авиации Гленом Кёртиссом. | Curtiss Aeroplane and Motor Company was an American aircraft manufacturer that went public in 1916 with Glenn Hammond Curtiss as president. |
Англия была пионером индустриализации и была глубоко шокирована самонадеянностью стран новичков в этой области, быстро достигших той же стадии развития. | England was a pioneer in industrialization, and was deeply shocked by the presumption of newcomers who soon entered the same stage. |
Наш регион и в этом отношении моя страна является пионером закрывает занавес эры конфронтации и открывает эпоху единения и солидарности. | Our region and in this respect my country is a trail blazer is bringing down the curtain on an era of confrontation and bringing it back up on one of unity and solidarity. |
Поэтому, вступая в свою юность, Аль Джазира должна задуматься о том, как ей стать пионером в социальной сфере для арабского и исламского мира. | So, as Al Jazeera moves into media adolescence, it must begin to think about how it can become a social pioneer in the Arab and Islamic world. |
4 апреля моя мать дала мне 18 подзатыльников за то, что я стал юным пионером (вступил в коммунистическую молодежную организацию) без ее разрешения. | On April 4, my mother gave me 18 knocks on the head for joining the Young Pioneers (the communist youth organization) without her permission. |
Под руководством Дертузоса, Лаборатория компьютерной техники стала пионером нововведений в разных областях, таких как шифрование RSA, каналы NuBus, система X Window System, и Internet. | During Dertouzos's term, LCS innovated in a variety of areas, including RSA encryption, the spreadsheet, the NuBus, the X Window System, and the Internet. |
В Соединенных Штатах например, Мартин О'Мэлли, бывший мэр Балтимора и нынешний губернатор штата Мэриленд, стал пионером в использовании передовых информационных систем для управления городского хозяйства. | In the United States, for example, Martin O Malley, Baltimore s former mayor and now Maryland s popular governor, pioneered the use of advanced information systems for urban management. |
Кампания выросла из программы профилактики злоупотребления психоактивными веществами поддержанной национальными институтами здравоохранения США, Пионером создания программы выступил профессор социальной психологии Хьюстонского университета Ричард И. Эванс. | Initiation The campaign emerged from a substance abuse prevention program supported by the National Institutes of Health, pioneered in the 1970s by University of Houston Social Psychology Professor Richard I. Evans. |
Тем временем на рынке ноутбуков Trident была пионером в использовании совмещенной DRAM, технология semiconductor manufacturing, которая совмещает графический контроллер и оперативную память видеобуфера в 1 чипе. | Meanwhile, in the laptop market, Trident was an early pioneer of embedded DRAM, a semiconductor manufacturing technique which combines a graphics controller and framebuffer memory on a single chip. |
Похожие Запросы : является пионером - пионером дух - пионером концепции - будучи пионером - быть пионером - будучи пионером - является пионером - пионером в отрасли - чтобы быть пионером - является пионером в разработке