Перевод "был успешно проведен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
успешно - перевод : был - перевод : Был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод : успешно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Её запуск был успешно проведен 9 июля 2014 года. | This flight was conducted successfully on 9 July 2014. |
Последний раунд выборов на уровне районов, который необходим в соответствии с конституцией, был успешно проведен 23 сентября. | The last of the constitutionally mandated elections, at the colline level, were conducted successfully on 23 September. |
Процесс подготовки был проведен успешно, в особенности в разработке проектов практических действий во всех 16 провинциях Марокко. | The preparatory process worked well, especially in the setting up of action projects in all 16 provinces of Morocco. |
В доме был проведен обыск. | His home was searched. |
Референдум по конституции на послепереходный период, который дважды откладывался, был успешно проведен 28 февраля 2005 года при поддержке со стороны ЮНОБ. | After twice being postponed, the referendum on a post transitional constitution was held successfully on 28 February 2005, with support from UNOB. |
iPod был успешно инициализирован. | The iPod was successfully initialized. |
OpenSSL был успешно загружен. | OpenSSL was successfully loaded. |
В 2008 году был проведен рестайлинг. | It has a towing capacity of up to . |
Впервые был проведен в 2011 году. | It was first held in 2011. |
Впервые был проведен в 2008 году. | It was first held in 2008. |
Он был проведен полуоткрытый на ремень. | It was held half open by a strap. |
Первый экспериментальный курс, организованный Арабской академией науки и технологии и морского транспорта в Александрии (Египет), был успешно проведен 20 25 сентября 2004 года. | The first pilot course, hosted by the Arab Academy for Science and Technology and Maritime Transport, Alexandria, Egypt, was conducted successfully from 20 to 25 September 2004. |
В этом отношении 23 февраля 12 марта 2004 года в Египте был крайне успешно проведен семинар практикум, посвященный вопросам калибровки оборудования для мониторинга. | In that regard, a highly successful workshop on the calibration of monitoring equipment was carried out in Egypt from 23 February to 12 March 2004. |
Грантовый проект был успешно выполнен. | The grant project was successfully completed. |
Снимок экрана был успешно сделан. | The screen has been successfully grabbed. |
В 1976 году был проведен рестайлинг A310. | The A310 was the next modern interpretation of the A110. |
Обыск в машине был проведен без санкции. | The search of his car was carried out without any authorization. |
Первый чемпионат мира был проведен в 1949 году. | A World Championship is held every year. |
Розыгрыш Кубка Чехии впервые был проведен в 1961. | The Czech Cup was first held in 1961. |
В этой связи был проведен анализ действующих договоренностей. | A review of the arrangements took place. |
В 2007 г. был проведен обзор Гетеборгского Протокола. | In 2007, the review of the Gothenburg Protocol was performed. |
Импорт сертификата сертификат был успешно импортирован. | Certificate import certificate was successfully imported. |
Импорт сертификата хеш был успешно создан. | Certificate import hash successful created. |
США полагают, что этот обстрел был проведен регулярными войсками. | The U.S. believes that this bombardment was conducted by regular troops. |
В 2002 году был проведен первый Всемирный конгресс панкратиона. | Pankration was first contested at the World Combat Games in 2010. |
Уже был обнаружен ряд улик и проведен ряд арестов. | Many clues have been unearthed and some arrests have been made. |
В течение отчетного периода был проведен ряд успешных операций. | A number of successful operations have been undertaken during the reporting period. |
Для членов парламента был проведен семинар по правам человека. | A human rights seminar was conducted for members of Parliament. |
В июне был проведен международный курс по лесному хозяйству. | In June there was an international forestry course. |
Выполнено SOCKS был успешно обнаружен и инициализирован. | Add |
Суперфинал был проведен в Linnahall с аудиторией в 3000 зрителей. | The Finale of the series was held in the Linnahall arena to an audience of 3000 people. |
В 1993 году этот турнир был проведен в последний раз. | 1993 was the last time this tournament was held. |
2 марта 1919 года в Лихтенштейне был проведен двойной референдум. | A double referendum was held in Liechtenstein on 2 March 1919. |
Более обстоятельный пересмотр 40 рекомендаций был проведен в 2003 году. | A more thorough revision of the 40 recommendations was adopted in 2003. |
И наконец, был проведен симпозиум на тему Космос и археология . | Lastly, a symposium on Space and archaeology had been held. |
В ходе тематического совещания был проведен обзор глобальных показателей ИКТ. | The thematic meeting had carried out a stocktaking exercise on global ICT indicators. |
Для этого 27 29 октября 2004 года был проведен коллоквиум. | For this purpose a workshop was held from 27 to 29 October 2004. |
Референдум по конституции был проведен своевременно, 15 октября 2005 года. | The constitutional referendum took place as scheduled on 15 October 2005. |
Социальный форум был проведен 21 и 22 июля 2005 года. | ORGANIZATION OF THE SESSION The Social Forum was held on 21 and 22 July 2005. |
Среди членов Федерации уже был проведен инструктаж по этим вопросам. | Training sessions have already been organized within our network of affiliated associations. |
До церемонии был проведен национальный конкурс по отбору образцовой семьи. | Before the ceremony, there were nation wide activities in connection with the choice of the model family. |
Европейский тур был проведен совместно с Dismember и хедлайнерами Morbid Angel. | A European tour followed with compatriots Dismember and headliner Morbid Angel. |
Второй шанс был проведен в городе Сарпсборг 5 февраля 2011 года. | The Second Chance round was held in Sarpsborg on 5 February 2011. |
Первый тур этих выборов был проведен в установленные сроки 11 октября. | The first round of the elections was held as scheduled on 11 October. |
В августе нынешнего года был проведен первый обзор достижений вьетнамской молодежи. | The first survey assessment of Vietnamese youth was launched in August of this year. |
Похожие Запросы : был проведен - был проведен - был проведен - Обзор был проведен - также был проведен - был проведен с - Семинар был проведен - который был проведен - был проведен обыск - был проведен тренинг - был проведен мониторинг - был проведен поиск - был проведен аудит