Перевод "быть мобильным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
быть - перевод : быть - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : мобильным - перевод : быть мобильным - перевод : быть - перевод : быть мобильным - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Управление мобильным телефоном | Manage your mobile phone |
Управление мобильным телефономName | Mobile Phone Management Tool |
Синхронизация с мобильным телефономComment | Plugin to import the old KDE 2 address book |
Компонент работы с мобильным телефономName | Contacts manager |
Что ты сделал с моим мобильным? | What've you done with my mobile phone? |
Программа управления мобильным телефоном для KDE | A KDE Mobile Phone Management Tool |
Как сделать э э ... содержание мобильным? | How do you make uh... content mobile? |
Приложение для работы с мобильным телефоном S60 | Application to manage your S60 mobile phone |
Где вы находитесь, когда пользуетесь мобильным телефоном? | And if you use your mobile phone, where you are. |
Но, если хозяин должен быть мобильным, чтобы патоген перешёл дальше, тогда тот, который менее вредный выходит в победители. | But if the host needs to be mobile in order to transmit the pathogen, then it's the benign ones that tend to be the winners. |
Они пришли к этим мобильным операторам и сказали | They went around to these carriers and said, |
В комментариях инновацию окрестили бюджетной вышкой и мобильным трамплином . | In the comments, the innovation was dubbed a budget friendly diving platform and a mobile diving board . |
Кажется, Алиевым и их мобильным операторам не хватает денег. | Looks like Aliyevs are short on cash, their mobile operators ran out of money. |
Игры промышленность идя к мобильным, как и все остальное. | The games industry is going towards mobile just like everything else. |
С другой стороны, почти 60 этих людей пользуются мобильным телефоном. | On the other hand, almost 60 of these people use a mobile phone. |
В октябре 2013 Xiaomi стала пятым мобильным брендом в Китае. | By October 2013, Xiaomi was reported as the fifth most used smartphone brand in China. |
Однако, ничто не является настолько портативным и мобильным, как интеллектуальный капитал. | Nothing, however, is more portable and easy to move than intellectual capital. |
Система интерфейса с мобильным телефоном Bluetooth Hands Free с голосовой идентификацией. | Bluetooth hands free cellular phone interface system with voice recognition. |
Sina Mobile занимается мобильным рынком, Sina Online интернет провайдер, Sina.net почтовый сервер. | The rest of the major business lines are Sina Mobile, Sina Online and Sina.net. |
Мобильным телефоном можно снять на видео совершаемые в Сирии преступления против человечества. | With a mobile phone, you can shoot a crime against humanity in Syria. |
Другие гражданские журналисты на площади Тахрир практически каждый с мобильным телефоном мог быть одним из них отметили, что женщины, участвовавшие в протестах, были демографически инклюзивны. | Other citizen reporters in Tahrir Square and virtually anyone with a cell phone could become one noted that the masses of women involved in the protests were demographically inclusive. |
HAECO также обладает самым большим в мире мобильным ангаром весом свыше 400 тонн. | HAECO also has the world's largest mobile hangar, weighing over 400 tons. |
отмечая прогресс о ходе осуществления, который был представлен председателем рабочей группы по мобильным телефонам, | Noting the progress report submitted by the Cchairman of the Mmobile Pphone wWorking Ggroup, |
75 опрошенных признают, что пользуются мобильным телефоном для ведения частных разговоров в рабочее время. | 75 percent of people admit doing private conversations from work on their mobile phones. |
Сегодня, каждый из шести людей владеет мобильным телефоном, преимущества которого выходят далеко за рамки простого общения. | Today, one in six people owns a mobile phone, the benefits of which go far beyond easy communication. |
Жители ливанского города Арсаль живут без доступа к мобильным сетям 3G и 4G более двух лет. | The residents of the Lebanese town of Arsal have been without access to the 3G and 4G mobile networks for over two years. |
Весь указанный персонал должен быть мобильным, и поскольку сотрудники по связи, военные наблюдатели и персонал гражданской полиции обычно передвигаются мелкими группами, их потребности в транспортных средствах и топливе довольно велики. | All of these personnel must be mobile and since they generally travel in small teams their need for vehicles and fuel is rather high. |
Hewlett Packard находится в процессе масштабной реорганизации с целью перехода от традиционных персональных компьютеров к мобильным устройствам. | HP has been undergoing a massive reorganisation to cope with the move away from traditional personal computers to mobile devices. |
в этой таблице не отражено общее число людей, которые так или иначе имеют доступ к мобильным телефонам. | In developing countries mobile phones are frequently shared by several people, hence the total number of people who have some kind of access to mobile phones is not captured in this table. |
Или о немедленном увольнении водителя автобуса в Нью Йорке, если он замечен с мобильным телефоном в руке. | Immediate dismissal to bus drivers in New York, if seen with a mobile phone in a hand. |
Начальная работа над мобильностью наноматериалов в формациях, напоминающих грунтовые водоносные слои или песочные фильтры, показала, что, в то время как один вид наноматериала может быть очень мобильным, второй может оставаться неподвижным. | Our initial work on nanomaterial mobility in formations resembling groundwater aquifers or sand filters has shown that while one type of nanomaterial may be very mobile, a second may stay put. |
При финансовой глобализации развивающиеся рынки приобрели большую финансовую неустойчивость, что частично обусловлено частыми финансовыми кризисами, порожденными мобильным капиталом. | And economic volatility has actually increased in emerging markets under financial globalization, owing in part to frequent financial crises spawned by mobile capital. |
Во время нарастающих ожесточённых протестов и недавно объявленного чрезвычайного положения власти Эфиопии закрыли доступ к мобильным интернет услугам . | Ethiopian authorities have shut down mobile Internet services in the face of increasingly violent protests and a recently declared state of emergency. |
Это позволяет мобильным телефонам получать доступ к таким сервисам, как WAP, MMS, передача видео, доступ к сети Интернет. | This allows mobile phones to have access to services such as WAP, MMS, and the Internet. |
призывает Стороны продолжать принимать участие в деятельности рабочей группы по мобильным телефонам и оказывать ей свое активное содействие | Encourages Parties to continue to participate in and contribute actively actively to the mMoobile pPhone wWorking gGroup |
В течение 20 лет я изучала, как люди пользуются каналами связи электронной почтой, мобильным телефоном, SMS и т.п. | For 20 years, I've been looking at how people use channels such as email, the mobile phone, texting, etc. |
Они пришли к этим мобильным операторам и сказали Посмотрите на эти клевые примочки . А в Verizon им Хммм, нет. | They went around to these carriers and said, Look at these cool features. And Verizon is like, Hmm, no. |
Бойцы противоборствующих сторон постоянно общаются друг с другом по мобильным телефонам, и про это общение не знают в штабах. | Soldiers from the opposing sides are continuously communicating with each other using mobile phones, and headquarters doesn t know about this communication. |
Благодаря этим мобильным приложениям пользователям Сети больше не понадобится просматривать множество веб сайтов, чтобы узнать последние новости о Замбии. | With these apps on their phone, netizens will no longer need to surf a number of news websites to get news about Zambia. |
С мобильным исследованием... новой технологией для местного рынка, конечно же, существует некоторый скептицизм Кто задает эти вопросы и почему? | With mobile surveying...being a new technology to the market, there is of course some degree of skepticism and paranoia Who is asking these questions, and why? |
2000 год приход второго оператора В момент своего запуска, в 1998 году, Voxtel был единственным мобильным оператором в стране. | Competitors In 1998, Orange (which was still known as Voxtel) was the only mobile telephony services provider in the country. |
Технология 2G позволила различным мобильным сетям предоставлять услуги, такие, как текстовые сообщения, сообщения с изображениями и ММС (мультимедийные сообщения). | 2G technologies enabled the various mobile phone networks to provide the services such as text messages, picture messages and MMS (multi media messages). |
Одновременно по мобильным телефонам многие из них связались с родственниками и потребовали прийти вместе с семьями к зданию администрации. | At the same time, many of them contacted relatives by mobile telephone and demanded that they come with their families to the administration building. |
Когда мы пользуемся компьютером или мобильным телефоном, в них Шеннон и энтропия, а мы и не подозреваем об этом. | Whenever we use computers or cellphones or whatever, there is Shannon inside, there is entropy without us knowing it. |
Потом они пошли за ним, избили ни о чем не подозревающую жертву и скрылись с его бумажником и мобильным телефоном. | The men then followed him, punched and kicked their unsuspecting victim and fled with his wallet and mobile. |
Похожие Запросы : становится мобильным - полностью мобильным - стать мобильным - взаимодействие с мобильным - Управление мобильным персоналом - быть чтобы быть - быть терпеливым