Перевод "ваша большая работа" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

большая - перевод : работа - перевод :
Job

Работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : большая - перевод : ваша большая работа - перевод : работа - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ваша работа не должна быть безупречной. Ваша работа быть человеком.
Your job is only to be human.
Ваша работа опасна?
Is your job dangerous?
Это ваша работа.
That's your job.
Что ваша работа?
What's your job?
Ваша работа сделана.
The Your work is done.
Это ваша работа?
Your field?
Воевать ваша работа!
It is your job to fight!
Ваша собака очень большая.
Your dog is very big.
Насколько ваша собака большая?
How big is your dog?
Это большая работа.
It's a big job.
Предстоит большая работа.
There is much work to be done.
Ваша работа быть человеком.
Your job is only to be human.
Как продвигается ваша работа?
How is your work coming along?
Мне нравится ваша работа.
I like your work.
Мне нравится ваша работа.
I like your job.
Это не ваша работа.
This isn't your job.
Это не ваша работа.
That's not your job.
Ваша работа плохо организована.
Your work is poorly organized.
Вам нравится ваша работа?
Do you like your job?
Вам нравится Ваша работа?
Do you like your job?
Не е ваша работа.
That's none of your business sir.
Конечно, это ваша работа.
Sure, that's part of your job.
Ваша работа очень проста.
Your work is very simple.
Вам нравится ваша работа?
Do you like your work, Mr. Wilson?
Это была ваша работа.
You were made for this job.
Какая ваша самая большая слабость?
What is your greatest weakness?
Любая работа большая честь.
Any work is a great honour.
Нам предстоит большая работа.
A great deal of work lies ahead of us.
Впереди предстоит большая работа.
A great deal of work lies ahead.
Предстоит еще большая работа.
Much work still remains to be done.
Мне предстоит большая работа.
I've got to get through all that study first.
Мне нравится Ваша последняя работа.
Art Installation Makode Linde's Facebook page
Вам нравится ваша новая работа?
Are you pleased with your new job?
В чём заключается Ваша работа?
What does your job entail?
Я думал, это ваша работа.
I thought that was your job.
Не нужна мне ваша работа.
I don't want your job.
Мне действительно нравится ваша работа.
I really like your work.
В чём состояла ваша работа?
What was your job?
Какой была Ваша последняя работа?
What was your last job?
Это не лучшая Ваша работа.
This is not your best work.
Ваша предыдущая работа была героической.
Your previous work was heroic.
Как ваша работа в газете?
How's the newspaper business? Fine, fine, thanks.
Митчелл, мне понравилась ваша работа.
Mitchell, we've liked your work here.
Если ваша работа здесь закончена...
Lf your job here is finished, then...
Ваша работа важна и конфиденциальна.
Your work is important and highly confidential.

 

Похожие Запросы : ваша работа - большая работа - большая работа - большая работа - большая работа - большая работа - большая работа - большая работа - большая работа - большая работа - ваша большая поддержка - ваша ежедневная работа - ваша тяжелая работа - Ваша новая работа