Перевод "ведущее развитие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
развитие - перевод : ведущее развитие - перевод : развитие - перевод : развитие - перевод : развитие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Реструктуризация это усилие ведущее вперед. | The cases presented in details in the following chapters reflect different kinds of prob lems and different sectors of industry. |
Я вижу отверстие, ведущее вглубь корпуса. | I can see the hole going down into the body. |
Развитие событий, занимающее ведущее место в заголовках в средствах массовой информации по всему миру, вдребезги разрушает основные мифы об арабском мире. | The unfolding events grabbing headlines around the world have shattered key myths about the Arab world. These countries people need to start gradual, sustained, and serious political reform now. |
Развитие событий, занимающее ведущее место в заголовках в средствах массовой информации по всему миру, вдребезги разрушает основные мифы об арабском мире. | The unfolding events grabbing headlines around the world have shattered key myths about the Arab world. |
В Чили ведущее место занимают пенсионные фонды. | Pension funds lead the way in Chile. |
Она не такая сильная ведущее число 43. | It's not quite as strong guide number 43. |
Крия означает внутреннее действие, ведущее к нему. | Kriya means an inward action towards that. |
Крия означает внутреннее действие, ведущее к нему. | Kriya means an inward action towards that. |
Сельское хозяйство занимает ведущее место в экономике провинции. | This is four times the average in the country. |
Это было ночное животное, ведущее уединённый образ жизни. | It was a strictly nocturnal animal which led a solitary lifestyle. |
Поэтому энергетика занимает ведущее место в программе Тасис. | The Government's reform programme is ambitious, and a policy of price liberalisation and institutional reform has been launched. |
Система INTEL занимает ведущее место среди всех прочих систем. | The user interface is graphical (XWindows on UNIX, Windows for general office applications). |
Через город проходит главное шоссе, ведущее из Дели в Сахаранпур. | There are many versions of the story as to how the city derived its name. |
По числу клиентов ведущее положение на рынке занимают три банка. | Three banks occupy a leading position in the market in terms of the number of clients. |
транспортные средства для полевых миссий ведущее учреждение будет определено позднее | Vehicles for field missions lead Agency to be determined |
Университет Индонезия (Universitas Indonesia) ведущее государственное высшее учебное заведение в Индонезии. | Universitas Indonesia (UI) is a state university in Depok, West Java and Salemba, Jakarta, Indonesia. |
Ведущее место в структуре производства занимают сельское хозяйство и агропромышленный комплекс. | The structure of production is dominated by agriculture and agro industries. |
Необходимо исправить существующий дисбаланс между бедными и богатыми странами, поскольку социальное развитие не может быть обеспечено, если большинство населения мира будет продолжать обслуживать меньшинство, ведущее расточительный образ жизни. | The imbalance between poor and rich countries must be corrected, for social development could not be assured if the majority of the world apos s population continued to service the wasteful lifestyles of the minority. |
b) ограничение ношения оружия, ведущее к установлению полного контроля за этим оружием | (b) Restriction of arms possession leading to a total control over these arms. |
Обе вспышки speedlights довольно мощные ведущее число вспышек 58, мощность 1 2. | Both strong speedlights, guide number 58 on 1 2 of their power. |
Совету Безопасности отведено ведущее место в усилиях по содействию формированию этого нового осознания. | The Security Council is in the forefront of this new awareness. |
В отдельных случаях представление проекта органам NIF для утверждения осуществляет Ведущее финансовое учреждение. | While there is no predefined allocation per country or sector, funds for the Southern Neighbourhood and the Eastern Neighbourhood are separately earmarked. |
Тогда Меркель займет ведущее положение, чтобы придать вес новой попытке продвинуть идеи интеграции ЕС. | Then Merkel will be in a key position to add weight to a new effort for moving the EU forward. |
Обе формы имеют единственное отверстие, ведущее в полость тела, используемое для дыхания и пищеварения. | Both forms have a single orifice and body cavity that are used for digestion and respiration. |
РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ | CULTURAL DEVELOPMENT CULTURAL DEVELOPMENT |
Среди этих приоритетов ведущее место занимают проекты, направленные на борьбу с нищетой в краткосрочном плане. | Foremost among them are projects to alleviate poverty in the short term. |
Вместо того чтобы проводить голосование, ведущее к расколу, давайте стремиться к диалогу, ведущему к принятию решения. | Instead of divisive vote let us opt for a decisive dialogue. |
Ведущее учреждение или учреждения должны учредить группу экспертов для проведения фактической работы по оценке различных оценок. | The lead agency or agencies should establish a group of experts to undertake the actual work of assessing the various assessments. |
Ведущее положение П 5 укрепилось, по его мнению, в силу отсутствия формальной институциональной памяти в Совете. | The leading position of the P 5 was enhanced, he believed, by the absence of a formal institutional memory in the Council. |
Это средство, ведущее к цели, а вовсе не сама цель. Автоматизация позволяет нам иметь этот механизм. | It's a means to an end, not an end in itself, and automation allows us to have that machinery. |
Рассматриваются три аспекта развития экономическое развитие, социальное развитие и устойчивое развитие. | The Survey falls into three developmental categories economic, social and sustainable. |
Они могут быть решены только через развитие экономическое развитие, социальное развитие, культурное развитие, развитие знаний и воображения и повышение уровня жизни людей. | They can be solved only with development economic development, social development, cultural development, the development of knowledge and the imagination, and the improvement of peoples apos living conditions. |
Они обеспечивают помощь последующим направлениям экономическое развитие, развитие образования, сельскохозяйственное развитие, развитие системы здравоохранения, повышение уровня жизни. | They help in the following ways economical development, educational development, agricultural development, health improvement, and better living conditions. |
развитие | Development |
Развитие | Development |
Развитие. | Развитие. |
развитие | Development |
Развитие | A boost to trade |
Национальный центр научных исследований (НЦНИ) Франции (Centre National de la Recherche Scientifique, CNRS) ведущее научное учреждение Франции. | The French National Centre for Scientific Research (, CNRS) is the largest governmental research organisation in France and the largest fundamental science agency in Europe. |
Вопросы человеческого измерения, а именно права человека, демократия и верховенство закона, занимают ведущее место в деятельности СБСЕ. | The human dimension that is, human rights, democracy and the rule of law is the centre of the CSCE. |
В Замбии мужчины занимают ведущее положение во всех сферах жизни общества от государственного сектора до основной семьи. | Zambia was male dominated in all walks of society, from the formal employment sector to the basic family unit. |
1. Сельскохозяйственное развитие и развитие сельских районов, | 1. Agriculture and rural development, including land reclamation |
Женщины и развитие и дети и развитие | Women and development and children and development |
Развитие и международное экономическое сотрудничество торговля и развитие. | Development and international economic cooperation trade and development. |
энергетика реорганизация и развитие предприятий развитие людских ресурсов | energy enterprise restructuring and development human resource development. |
Похожие Запросы : ведущее пространство - ведущее положение - ведущее управление - ведущее решение - Ведущее число - Ведущее устройство - ведущее обсуждение - ведущее назначение - ведущее мнение - ведущее страхование - ведущее тестирование - Ведущее устройство - Ведущее число - ведущее обучение