Перевод "ведущие мировые банки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ведущие - перевод : банки - перевод : банки - перевод : Ведущие - перевод : ведущие - перевод : банки - перевод : банки - перевод : ведущие мировые банки - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Именно поэтому к управлению приватизацией нами привлечены ведущие мировые банки.
Именно поэтому к управлению приватизацией нами привлечены ведущие мировые банки.
В ролях ведущие мировые звёзды современности.
Namgoong ... it is difficult.
Ведущие мировые производители какао Кот д Ивуар, Гана и Индонезия.
The world's leading cacao producers are Côte d Ivoire, Ghana, and Indonesia.
И ЕС, и США сейчас санкционировали высоких чиновников, ведущие компании и банки России.
Both the EU and the US have now sanctioned Russia s highest officials and leading companies and banks.
Двадцать лет назад ведущие мировые лидеры продемонстрировали решимость, выдержали противодействие и огромное давление и, как результат, Берлинская стена пала.
Twenty years ago, key world leaders demonstrated resolve, faced up to opposition and immense pressure, and the Wall came down.
Правда, в конце концов, у США есть некоторые ведущие мировые клиники, научно исследовательские университеты, а также передовые медицинские центры.
True, at the top end, the US has some of the world s leading hospitals, research universities, and advanced medical centers.
В результате МВФ, попечитель некоторых международных резервов, которыми владеют мировые центральные банки, рискует потерять десятки миллиардов долларов.
As a result, the IMF, a custodian of some of the international reserves held by the world s central banks, risks losing tens of billions of dollars.
Но большинство арабских стран тоже не признают Израиль, и все же мировые банки ведут с ними обычные дела.
But most Arab countries also don t recognize Israel, and yet the banking world deals with them normally.
Около 140 млрд. евро были отправлены в ведущие банки и торговые сети за несколько дней до ввода в обращение.
Around 140 billion was distributed to high street banks and retailers in the days before the launch.
Таким образом, высокие цены на нефть имеют прямое воздействие на экономику, независимо от того, что предпринимают мировые центральные банки.
The effects of high oil prices thus flow through to the economy without being moderated by the world's central banks leaning against the wind.
GSAPS является аффилированным членом Ассоциации Профессиональных Школ Международных Отношений (APISA), которая объединяет ведущие мировые центры по изучению международных отношений и государственной политики.
GSAPS is an affiliate member of the Association of Professional Schools of International Affairs (APSIA), a network of leading international relations and public policy schools from around the world.
Курсы MOOC допускают участие в них неограниченного количества студентов практически на любую тему, от информатики до музыки, и проводят их ведущие мировые специалисты.
MOOCs enable an unlimited number of students to take courses on almost any subject, from computer science to music, taught by some of the world s leading specialists.
Мировые часыComment
World Clock
Мы по существу имеем возможность подключить ведущие мировые бренды со потребителями, которые обеспокоенны своим здоровьем, которые, как правило, часто бывают одними из самых лояльных потребителей.
We essentially have an ability to connect leading global brands with health oriented consumers, who tend often to be some of the highest lifetime value consumers.
Где мировые лидеры?
Where Are the Global Leaders?
Мировые часы gworldclock
World Clock (gworldclock)
Ведущие эксперты также коллективно
Lead reviewers collectively shall also
Банки
Shareholders
Банки
Manufacturer
Банки
Suppliers
Банки
Banks
Банки.
The banks get it.
КЕМБРИДЖ Ведущие центральные банки мира в настоящее время одержимы целью повышения их национальных уровней инфляции к их общей цели размером около 2 в год.
CAMBRIDGE The world's major central banks are currently obsessed with the goal of raising their national inflation rates to their common target of about 2 per year.
Банки грабят людей, а люди грабят банки.
The banks rob people, and people rob the banks.
Мировые фондовые биржи вернулись.
Global stock markets are back.
Такие банки
These banks are
Банки закрыты.
The banks are closed.
Консервные банки.
and ca.).
Он хочет 4 банки бобов, 4 банки томатного супа и 3 банки перца с мясом.
He wants four cans of beans four cans of tomato soup, three cans of chilli.
Несмотря на то, что мировые центральные банки и министерства финансов изобрели множество остроумных и инновационных политик, чтобы стимулировать доверие, пока им не удалось добиться большого успеха.
Although the world s central banks and finance ministries have been devising many ingenious and innovative policies to stimulate credit, so far they have not had much success.
Финансовый кризис 2007 2009 годов предвещал аналогичные результаты, но на этот раз мировые правительства и центральные банки оперативно вмешались, скоординировано и с соответствующим большим объемом стимулирования.
The 2007 2009 financial crisis portended a similar outcome, but this time the world s governments and central banks intervened promptly, in a coordinated fashion, and with an appropriately high volume of stimulus.
Мировые запасы в настоящее время невелики, поэтому мировые цены на зерновые направлены на повышение.
World cereal stocks being low, world cereal prices are rising steeply.
Мировые финансы после Роберта Рубина
World Finance After Robert Rubin
Мировые проблемы требуют шотландских решений .
Global problems require Scottish solutions.
Мировые демографические перспективы , 2004 год.
26 For example, public expenditures on health in the least developed countries in 2001 were only 4.3 per capita, or 1.9 per cent of their GDP, World Development Indicators, 2004.
Мировые цены на нефть (2000)
World Oil Price (2000)
Мировые фильмы для мобильных изменений
Global Films for Mobile Change
Мировые проблемы требуют шотландских решений .
Global problems require Scottish solutions.
Мировые кинематографисты и чешские уникаты
Global film makers and unique Czech locations
Сегодня ведущие мировые эксперты по развитию соглашаются с тем, что, как это она пропагандировала, решение многих текущих культурных, экологических и сырьевых конфликтов требует повышение уровня образования и инвестиций в женщин.
She journeyed to Africa and to the Indian subcontinent, and spoke forcefully at the Beijing conference that brought women leaders together from around the world. The world s top development experts now agree that resolving many of today s cultural, environmental, resource driven conflicts requires educating and investing in women, as she advocated.
Сегодня ведущие мировые эксперты по развитию соглашаются с тем, что, как это она пропагандировала, решение многих текущих культурных, экологических и сырьевых конфликтов требует повышение уровня образования и инвестиций в женщин.
The world s top development experts now agree that resolving many of today s cultural, environmental, resource driven conflicts requires educating and investing in women, as she advocated.
Ведущие регионы пережили быстрый экономический рост.
The leading regions have experienced rapid growth.
Ведущие новостей моргают раз в секунду.
Newscasters blink once every second.
Гости программы ведущие ученые, политики, эксперты.
Guests of the program are leading scientists, politicians and experts.
Ведущие промышленно развитые страны Канада Франция
countries 8.1 7.3 7.2 7.1 6.7 6.1 5.7 5.6 6.3 6.9 7.0

 

Похожие Запросы : ведущие мировые бренды - ведущие мировые продукты - ведущие мировые технологии - ведущие мировые державы - банки и банки - мировые запасы - мировые валюты