Перевод "вежливая просьба" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вежливая просьба - перевод : вежливая просьба - перевод : Просьба - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Самый простой пример вежливая просьба. | The simplest example of this is in the polite request. |
Самый простой пример вежливая просьба. | The simplest example of this is in the polite request. |
Ты слишком вежливая. | You're too polite. |
Она очень вежливая. | She's very polite. |
Мне улыбаются я вежливая. | He smiled. I'm polite. |
Эта медсестра очень милая и вежливая. | That nurse is very kind and polite. |
Разве мы не самая вежливая страна на Востоке? | Aren't we a country of the most courteous people in the East? |
ДЭ Вежливая Ямайка должна быть гармоничной, продуктивной и динамично развивающейся. | JE A respectful Jamaica looks harmonious, productive and vibrant. |
GV Как должна выглядеть вежливая Ямайка и как далеко от идеала текущее положение дел? | GV What does a respectful Jamaica look like and how far away is it from the current reality? |
Ваша личная просьба или... Ваша личная просьба или... официальная просьба США? | The request to bail John Mayer, is it you, Calton, your own opinion? |
Просьба? | A favour? |
Просьба уточнить | Please specify |
Просьба перечислить | Please list |
Милая просьба ... | You ask a nice little favor, Jerry. |
Ѕлагоразумна просьба. | Sounds reasonable. |
Просьба отклонена. | Request denied. |
Итика очень честная, вежливая со всеми, в том числе со своими родителями и старается делать правильные вещи. | She is honest and polite to everyone, including her own parents, and always tries to do the right thing. |
Это необычная просьба. | That's an unusual request. |
Просьба о заслушании | Agenda item 26 |
Прочее (просьба описать) | UNECE FAO European Forest Sector Outlook Study (EFSOS) |
Прочее (просьба указать) | Other (please specify) |
Просьба о заслушании | Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples |
Просьба сообщить Комитету | Kindly inform the Committee |
Просьба о заслушании | Request for a hearing |
ПРОСЬБА О ЗАСЛУШАНИИ | REQUESTS FOR HEARINGS |
Просьба сербской стороны. | This is a request by the Serb side. |
Это настоящая просьба. | This is a real favor. |
Только одна просьба. | Only one request |
Это срочная просьба. | This is an urgent appeal. |
Просьба была удовлетворена. | The request was approved. |
Ещё одна просьба? | Another favour? |
Просьба освободить вагоны. | Paris! Everyone off! |
食べません (табэмасэн) Есть (отрицание, настоящее будущее время, вежливая форма), означает кто то не ест . | ate have eaten 食べなかった ( tabenakatta ) Eat (negative, perfective, direct), meaning I you etc. |
Конечно, это невозможная просьба. | Of course, this is an impossible demand. |
Это просьба или приказ? | Is that a request or an order? |
Это довольно необычная просьба. | This is a rather unusual request. |
Просьба Мэри смутила Тома. | Tom was confused by Mary's request. |
aa) Прочее (просьба уточнить) | Other (please specify) |
bb) Прочее (просьба уточнить) | Other (please specifiy) |
i) Прочее (просьба уточнить) | (i) Other (please specify) |
g) Прочее (просьба уточнить) | (g) Other (please specify) |
Просьба о проведении пересмотра | Request for review |
Его просьба была отклонена. | She is represented by counsel. |
Просьба о временных мерах | Interim measures request |
Эта просьба была отклонена. | This request was refused. |
Похожие Запросы : вежливая общество - вежливая связь - настоятельная просьба - просьба денег - покорная просьба - Убедительная просьба - просьба будет - большая просьба - просьба иметь - просьба ответить - главная просьба - резюме просьба