Перевод "великолепная идея" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

идея - перевод : Идея - перевод : идея - перевод : идея - перевод : великолепная идея - перевод : идея - перевод : идея - перевод : идея - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Великолепная идея.
THIS IS A GREAT IDEA.
Великолепная идея.
An excellent suggestion.
Великолепная идея.
That's an excellent idea.
Великолепная идея!
That's a charming idea! It's a wonderful idea!
Какая великолепная идея!
What a splendid idea!
Это великолепная идея.
That's a grand idea.
Это великолепная идея.
This is a great idea.
Великолепная идея, это настолько...
That's a great idea. That's so Ni...
Боже, это великолепная идея!
Oh, my God, that's such a great idea!
У кого то родилась великолепная идея.
Well, somebody had a great idea.
Все что потребовалось протоны, нейроны и великолепная идея.
All it requires is photons, neurons, and a great idea to create this thing.
В какой то год, у меня появилась великолепная идея.
One year I came up with a bright idea.
Нам это кажется немного упрощённым, но на самом деле это великолепная идея.
Seems a bit silly to us but it's actually a great idea.
Погода великолепная.
The weather's so beautiful.
Великолепная работа.
Brilliant work.
Великолепная речь!
Big speech. Speech.
Великолепная речь!
BRAVO!
Великолепная подача!
A magnificent set of passes!
Это великолепная возможность.
It's a great opportunity.
Погода была великолепная.
The weather's been great.
Это великолепная мысль.
That's a terrific idea.
Это великолепная картина.
It's an amazing picture.
Великолепная ассистент инструктора.
Gorgeous assistant instructor.
Вы великолепная публика.
That's my time.
Машины великолепная вещь.
Machines are great things. They never get tired.
Какая великолепная лошадь!
What a lovely horse. Yes.
Кармелита великолепная лошадь.
Carmelita is a great horse.
Великолепная вечеринка, правда?
Isn't it wonderful? Such a party. Yes.
Конечно, великолепная вечеринка.
Sure, it's a great party.
Великолепная ткань получится.
They will make magnificent fabrics.
Та великолепная апрельская луна.
That dazzling April moon
Рори Сазерланд Могу сказать, что это наилучший пример создания иллюзорной ценности. Все что потребовалось протоны, нейроны и великолепная идея.
Rory Sutherland I'm not sure this isn't the most perfect example of intangible value creation. All it requires is photons, neurons, and a great idea to create this thing.
Это великолепная, очень практичная ткань.
It is a wonderful, very useful fabric.
Разве это не великолепная погода!
Isn't this weather just great!
Великолепная погода, не правда ли?
Great weather, isn't it?
Мне кажется, это великолепная мысль.
I thought that was a wonderful thought.
Великолепная музыка, доносящаяся до нас,
That splendid music, the coming in music,
Великолепная крышка для iPad Mini.
Gorgeous iPad Mini cover. Maybe, I need to shop, and I click on that beautiful shop button, and, hey, now, I can pick my Envelope Clutch, Travel Pocket, Large Pouch,
Великолепная музыка, доносящаяся до нас,
That splendid music, the coming in music
Великолепная комната, не правда ли?
It's a lovely room, isn't it?
Великолепная работа. Да, я вижу.
It's a beauty too.
Великолепная кукла для его ребёнка!
A beautiful doll for 100 sous!
Какая это была великолепная служба.
I hope you don't mind my telling you what a lovely service it was.
У неё есть великолепная антикварная мебель.
She has some beautiful antique furniture.
И они прекрасны, это великолепная работа.
And they are brilliant it's wonderful work.

 

Похожие Запросы : великолепная улыбка - великолепная семерка - великолепная природа - великолепная женщина - великолепная поддержка - великолепная работа - малина великолепная - лилия великолепная - Великолепная четверка - Великолепная точность - великолепная вещь - великолепная вечеринка - великолепная красота - Великолепная коллекция