Перевод "вернуть свою любовь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
любовь - перевод : Вернуть - перевод : любовь - перевод : любовь - перевод : вернуть - перевод : Любовь - перевод : любовь - перевод : вернуть свою любовь - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я хочу вернуть свою девушку. | I want my girlfriend back. |
Пытаюсь отпустить свою любовь. | I am trying to give up my love |
Я нашла свою любовь. | I've found my love. |
Я лишь хочу вернуть свою жену. | I just want my wife back. |
Они выражают свою любовь объятиями. | They're expressing their love by hugging. |
Балдуин пытается забыть свою любовь. | Balduin tries to forget his loved one. |
Теперь можете получить свою любовь. | Now you can have your romance. |
Барбара шлет мне свою любовь? | Barbara sends her love to me? |
Я предлагаю вам свою любовь и свою жизнь. | I offer you my love and my life. |
Мечтаете найти свою любовь в России? | Do you hope to find love in Russia? |
Они держали свою любовь в тайне. | They kept their love a secret. |
Зачем ей слать мне свою любовь? | Why should she send her love to me? |
Пап, как ты выразил свою любовь маме? | Dad, how did you show your love to Mom? |
Я забрал свою любовь на фиолетовый холм | I took my love down to Violet Hill |
Доблестный Париже стремится вы за свою любовь. | The valiant Paris seeks you for his love. |
Я потерял свою любовь к жизни ... любви. | I lost my love of life... of love. |
Матильда и Барбара шлют тебе свою любовь. | Mathilda and Barbara send their love to you. |
Тогда докажите мне свою любовь отпустите меня. | Then prove it and let me leave. |
Я хочу разделить с тобой всю свою любовь | I want to share all my love with you ... |
Том старался скрыть свою страстную любовь к Мэри. | Tom tried to conceal his passion for Mary. |
Я хочу разделить с тобой всю свою любовь... | I want to share all my love with you ... |
Я увидел ее, я дал ей свою любовь, | I saw her, I gave her my love, |
Думаете, она забудет про свою любовь через месяц? | Do you think she will forget her lover in a month? |
Тогда, наверно, она шлет свою любовь моему изображению. | She's sending her love to my picture. |
Но бедное животное, которое хочет доказать свою любовь, | But poor beasts who wish to prove their love |
Ты встретишь свою любовь, и забудешь обо мне. | You'll find out about the eternities of love when you've forgotten about me. |
Хорошо, что по их правилам ты можешь вернуть свою ставку. | You can go and collect your bet. Good thing I told you to play it place. |
Я бы отдала свою жизнь, чтобы вернуть их назад, живыми. | I would give my life gladly to bring them back, both of them. |
Я бы очень хотел снова увидеть свою старую любовь. | I would love to see my old flame again. |
Желание России вернуть свою роль влиятельного мирового игрока понятно и законно. | Russia s desire to reclaim its role as a powerful global player is understandable and legitimate. |
Барт понял, что действительно потерял свою душу и решил её вернуть. | Believing he really has lost his soul, he becomes desperate to get it back. |
Как может 50 летний вернуть свою потенцию быстрее, чем 20 летний? | How can a 50 year old get his mojo back quicker then a 20 something? |
Любовь, любовь, любовь. | Love, love, love. |
Разве не знаешь, что деньги нужны, чтобы защищать свою любовь? | Don't you know that in order to protect your love you need to have money? |
В душе моей словно чтото перевернулось, и только любовь к тебе способна была все вернуть на прежние места. | It was like a landslide, which one laughs at in the beginning. |
Не хочу, чтобы У Ён запомнил меня как свою первую любовь. | I don't want to stay in Woo Young's heart as his first love. |
Он боец великий был. Доказал любовь свою он той, которую любил. | You've shown yourself a hero and proved to the maiden the kind of love yours is. |
Я думала, что ты будешь счастлив, что я доказываю свою любовь. | I thought that you'd be happy that I give you this proof, of mine. |
Свою любовь к родившему вас древу я докажу, целуя плод его. | And that I love the tree from whence thou sprang'st... witness the loving kiss I give the fruit. |
Любовь любит любовь. | Love loves love. |
Вернуть | Revert |
Вернуть | Redo |
Вернуть | Res |
Одна из матерей выразила свою любовь к спящим детям таким искренним пожеланием | One mother expressed her loving thoughts to her sound asleep children, with a sincere wish |
Я отдала тебе свою любовь и дружбу всё, что у меня было. | I gave you my friendship, Ilse, and my love. That's all I have. |
Похожие Запросы : свою любовь - показать свою любовь - лелеять свою любовь - посылает свою любовь - показать свою любовь - праздновать свою любовь - объявить свою любовь - разделить свою любовь - жить свою любовь - баловать свою любовь - послать свою любовь - разделить свою любовь - послать свою любовь