Перевод "свою любовь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

любовь - перевод : любовь - перевод : любовь - перевод : Любовь - перевод : любовь - перевод : свою любовь - перевод :
ключевые слова : Love True Heart Believe Daughter Wife Mother

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пытаюсь отпустить свою любовь.
I am trying to give up my love
Я нашла свою любовь.
I've found my love.
Они выражают свою любовь объятиями.
They're expressing their love by hugging.
Балдуин пытается забыть свою любовь.
Balduin tries to forget his loved one.
Теперь можете получить свою любовь.
Now you can have your romance.
Барбара шлет мне свою любовь?
Barbara sends her love to me?
Я предлагаю вам свою любовь и свою жизнь.
I offer you my love and my life.
Мечтаете найти свою любовь в России?
Do you hope to find love in Russia?
Они держали свою любовь в тайне.
They kept their love a secret.
Зачем ей слать мне свою любовь?
Why should she send her love to me?
Пап, как ты выразил свою любовь маме?
Dad, how did you show your love to Mom?
Я забрал свою любовь на фиолетовый холм
I took my love down to Violet Hill
Доблестный Париже стремится вы за свою любовь.
The valiant Paris seeks you for his love.
Я потерял свою любовь к жизни ... любви.
I lost my love of life... of love.
Матильда и Барбара шлют тебе свою любовь.
Mathilda and Barbara send their love to you.
Тогда докажите мне свою любовь отпустите меня.
Then prove it and let me leave.
Я хочу разделить с тобой всю свою любовь
I want to share all my love with you ...
Том старался скрыть свою страстную любовь к Мэри.
Tom tried to conceal his passion for Mary.
Я хочу разделить с тобой всю свою любовь...
I want to share all my love with you ...
Я увидел ее, я дал ей свою любовь,
I saw her, I gave her my love,
Думаете, она забудет про свою любовь через месяц?
Do you think she will forget her lover in a month?
Тогда, наверно, она шлет свою любовь моему изображению.
She's sending her love to my picture.
Но бедное животное, которое хочет доказать свою любовь,
But poor beasts who wish to prove their love
Ты встретишь свою любовь, и забудешь обо мне.
You'll find out about the eternities of love when you've forgotten about me.
Я бы очень хотел снова увидеть свою старую любовь.
I would love to see my old flame again.
Любовь, любовь, любовь.
Love, love, love.
Разве не знаешь, что деньги нужны, чтобы защищать свою любовь?
Don't you know that in order to protect your love you need to have money?
Не хочу, чтобы У Ён запомнил меня как свою первую любовь.
I don't want to stay in Woo Young's heart as his first love.
Он боец великий был. Доказал любовь свою он той, которую любил.
You've shown yourself a hero and proved to the maiden the kind of love yours is.
Я думала, что ты будешь счастлив, что я доказываю свою любовь.
I thought that you'd be happy that I give you this proof, of mine.
Свою любовь к родившему вас древу я докажу, целуя плод его.
And that I love the tree from whence thou sprang'st... witness the loving kiss I give the fruit.
Любовь любит любовь.
Love loves love.
Одна из матерей выразила свою любовь к спящим детям таким искренним пожеланием
One mother expressed her loving thoughts to her sound asleep children, with a sincere wish
Я отдала тебе свою любовь и дружбу всё, что у меня было.
I gave you my friendship, Ilse, and my love. That's all I have.
Ромео Монтекки сын богатой семьи. На балу он находит свою любовь Джульетту.
Romeo Montague is a guy born into a wealthy family and finds the love of his life at a party, Juliet.
И чтобы доказать свою любовь, я перевела на его имя миллион долларов.
And to prove my love, I've I've settled a million dollars on him. A million dollars!
А зачем дарить свою любовь и восхищение... божеству, которое завтра может уехать?
Why give the gift of love and admiration... to a god that may depart on the morrow?
Сейчас вы брошены тем, с кем связывали всю свою веру и любовь.
Now you are deserted by him... in whom you have placed all your faith and all your love.
Любовь здесь, вся любовь .
Here is love, all of it.
Это называется любовь, любовь.
That's called love, love.
Моя любовь, моя любовь ...
My love, my love...
Большая любовь, настоящая любовь
Beautiful love, passionate love
За любовь. За любовь.
To your love life!
Большое Вам спасибо за всё, и я передам свою любовь к вам другим.
Thank you very much for all that you have, and I pass on my love and sincere appreciation.
два братья воевали за свою любовь и в конечном итоге убили друг друга.
The two brothers fought bitterly for her affections and ended up killing each other.

 

Похожие Запросы : показать свою любовь - лелеять свою любовь - посылает свою любовь - вернуть свою любовь - показать свою любовь - праздновать свою любовь - объявить свою любовь - разделить свою любовь - жить свою любовь - баловать свою любовь - послать свою любовь - разделить свою любовь - послать свою любовь