Перевод "весенний бриз" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Весенний бриз нёс с собой вонь. | The spring breeze stank. |
Бриз. | Breeze. |
Это Бриз. | Crowd Groans It's Breeze. |
Скорее всего Бриз. | I think it's Breeze. |
Бриз всех сделал. | Breeze came through. |
Легкий летний бриз. | A soft summer breeze. |
И морской бриз. | And a sea breeze too. |
Как весенний первоцвет | You're a sunset in a frame |
Большой весенний загон. | Big spring roundup. |
Бриз начинает продвигаться вперед. | Breeze is making his move. Who? |
Кто? Бриз, отличный конь. | Breeze, a good horse. |
Весенний нектаронос и пыльценос. | et Hook.f. |
Вкусная еда, приятный морской бриз. | Great food, nice sea breeze. |
По вельду всегда веет мягкий бриз. | There's always a soft breeze blowing across the veldt. |
Бриз тебя освежает и наполняет благоуханием, | The air is fresh and fragrant |
Люблю весенний вечер с его тихими закатами. | I like a spring evening with a quiet sunset. |
Весенний дождь не из слёз ли он? | Rain of spring Is this of the tears? |
Словно ясный весенний день тепло родного очага. | Like unto a bright spring day. The pleasant glow of one's abode. |
Годовой и весенний показатели телятины даются в тоннах. | Yearlings and spring veal showed a firm tone. |
Посмотри на весенний Париж, где каждый уединенный уголок | Look at Paris in the spring When each solitary thing |
Я мягкий утренний бриз, что ласкает твое милое лицо. | I'm the soft morning breeze that caresses your lovely face. |
Бриз, и если так... поставь немного и за меня. | Breeze, and if he does... save me a couple of tickets. Right. |
Академический год делится на два семестра осенний и весенний. | University level second stage Specialised or Master's studies(Magistras), Integrated Studies Upon completion of a basic study programme, graduates may pursue specialised professional studies or studies leading to a Master's Degree which lasts for 11to 2 years. |
Утром и вечером часто наблюдается сильный бриз (25 км ч). | In the morning and evening, there are often strong breezes, . |
Умирающие крестьяне собирали весенний урожай под наблюдением со сторожевых башен. | Dying peasants harvested the spring crops under watchtowers. |
Как правило, проводится весенний (Spring IDF) и осенний (Fall IDF). | There is usually a Spring IDF and a Fall IDF. |
Пункт 4 повестки дня Весенний семинар 2006 года (неофициальный сегмент) | Agenda item 4 Spring Seminar 2006 (informal segment) |
Итак, в этот прекрасный весенний день, здесь, на территории кампуса. | So it's such a beautiful spring day, here, on campus. |
Оттуда он бог бриз справедливой и неправдами первым вызывается на благоприятную ветров. | From thence it is the God of breezes fair or foul is first invoked for favourable winds. |
Весенний фестиваль, или лунный Новый год, самый важный семейный праздник в Китае. | The Spring Festival, or lunar new year, is China's most important holiday for family reunions. |
Что вы хотите, чтобы я переделал Весенний вальс в какойто похоронный марш? | What do you want me to do, change a Spring waltz into some sort of funeral dirge? Nonsense |
И когда влажный бриз дует с моря, на панцире жука образуются капельки воды. | So when the moist breeze blows in off the sea, you get these droplets of water forming on the beetle's shell. |
Теперь идем раввина Меира Бааль и плевать ему семь раз в весенний период. | Now go Rabbi Meir Ba'al and spit him seven times in the spring. |
Бриз чаще бывает летом, когда разница температур между сушей и водоёмом достигает наибольших значений. | The strength of the sea breeze is directly proportional to the temperature difference between the land and the sea. |
На военнослужащих смотрели как на героев , сказал Дэвид Зальцман, который организовал весенний сбор денег. | The servicemen and women were regarded as heroes, said David Saltzman, who organized the spring fundraiser. |
Это шоу слишком похоже на ежегодный весенний гала фестиваль , поэтому я склоняюсь к негативу. | The performance is too much like the annual spring festival gala and I give a thumbs down. |
Лёд устанавливается обычно во второй декаде ноября весенний ледоход начинается в третьей декаде апреля. | The river usually freezes in the second half of November, while the ice thaws in late April. |
Ты не спрашиваешь меня, почемуя не в школе, хотя весенний семестр ещё не закончился. | You haven't asked me how I got away from school before the spring term ended. |
Мы не чувствуем Я трогаю воздух , но если бриз становится сильнее, мы можем его почувствовать. | We don't feel, I am touching the air, but if the breeze is a little more faster, then I can feel it. |
quot Весенний семестр начался 18 марта 1993 года, а блокада введена 30 марта 1993 года. | quot The Spring term started on 18 March 1993 and the closure took place on 30 March 1993. |
Мол, у Вас есть зимние пальто и сапоги, которые Вам не нужны в весенний период. | Like, you have some winter coats and boots, you don't need in the spring. |
от и все, мистер 'огг, правда есть легкий бриз, но, боюсь, в срок вам не поспеть. | Then I'll chance another couple of quid. You take care of things while I slip round the corner. Wait a minute. |
И в этот прекрасный весенний день он почувствовал, что воспоминанье о ней совсем не больно ему. | And on this lovely day he felt that the memory of her did not hurt him at all. |
По возвращению в США, группа анонсировала весенний тур по штатам сBad Religion и Four Year Strong. | Upon returning to the United States, the band announced a U.S. spring tour with Bad Religion and Four Year Strong. |
Срок подачи заявки апрель для стипендий на осенний семестр и октябрь для стипендий на весенний семестр. | Autonomous Communities usually have and implement their own scholarship programmes some of them are for foreigners. |
Похожие Запросы : вечерний бриз - Океанский бриз - морской бриз - летний бриз - тропический бриз - Весенний фестиваль - весенний сезон - весенний масштаб - весенний улов - весенний пакет - весенний релиз - весенний рельеф