Перевод "вечером рутина" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рутина - перевод : вечером - перевод : вечером - перевод : вечером рутина - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рутина | The routine |
Будничная рутина. | The morning routine. |
Полицейская рутина. | Police routine. |
Обычная рутина. | Strictly routine. |
Это всё рутина! | It's tedious! |
Всегда же рутина... | Always the same routine... |
Это всё рутина. | Is it? |
Для меня это рутина. | To me it's agendas. |
А дальше начинается рутина. | And from there it's routine. |
Нет, это не рутина. | No, it's not tedious. |
Планирование, рутина, аккуратность они аккуратны. | Plans, routines, orderly they are orderly. |
Это всё рутина, зачем всё тебе это? | It's all tedious, why do you need it? |
Как рутина, это не проходит через редактора. | JASON As a routine, it doesn't go through. |
Рутина повышает степень банальности и бездумности индивидуальное исчезает. | Routine increases banality and thoughtlessness the personal disappears. |
И снова цикла старт , чтобы начать зондирующего рутина | And again, CYCLE START to begin the probing routine |
А дальше начинается рутина. Они знают, к чему делать привязку. | And from there it's routine. They understand where to make these assignments. |
Скука, рутина и нехватка любопытства это злейшие враги нашего мозга. | Boredom, routine, and lack of curiosity are the greatest enemies of our brain. |
Теперь элемент управления говорит мне пресс цикла Пуск начать зондирующего рутина | Now the control tells me press CYCLE START to begin the probing routine |
Ведь это такая рутина, купать его...её день за днем, день за днем... | It gets sort of monotonous bathing him... Her day after day after day... |
Вечером! | Tonight. |
Вечером! | Tonight! |
Переключаться утром, днём, вечером, утром, днём, вечером. | Switching back, morning, afternoon, evening, morning, afternoon, evening. |
Однако, каждодневная рутина из скучных и повторяющихся действий лишь ради зарплаты убивает и мотивацию, и стимул. | However, motivation and incentive die in the daily grind of boring and repetitive jobs required to earn a paycheck. |
Мы вчера вечером целовались . Что вы вчера вечером?! | We kissed last night. You what?! |
Это было вечером накануне трагедии, в четверг вечером. | That was the night before the massacre, on Thursday night. |
Встретимся вечером. | I'll see you tonight. |
Вернёмся вечером. | We will be back tonight. |
Вечером поговорим. | We'll talk tonight. |
Увидимся вечером. | See you tonight. |
и вечером. | Or at night. |
и вечером. | And at night. |
и вечером. | and at night. |
Позвоню вечером. | I'll call you tonight. |
Вернусь вечером. | I'll be back later tonight. |
Придешь вечером? | Coming tonight? |
Завтра вечером, | At dusk tomorrow |
Сегодня вечером. | Tonight. |
Вечером перекличка. | In the morning it's lineup. In the evening roll call. |
Сегодня вечером... | Ladies and gentlemen |
Сегодня вечером? | What about the guy in the elevator? |
Сегодня вечером? | Tonight, then? |
Завтра вечером? | Tomorrow night? |
Вчера вечером... | Last night you said |
Отплываете вечером? | You're sailing tonight? Yes. |
сегодня вечером... | Tonight. |
Похожие Запросы : завтра вечером - вчера вечером - прошлым вечером - накануне вечером - вечером исследования - наслаждалась вечером - поздно вечером - праздник вечером - место вечером - поздно вечером - завтра вечером