Перевод "взимание долгов с имущества несостоятельного должника" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
долгов - перевод : имущества - перевод : взимание долгов с имущества несостоятельного должника - перевод : имущества - перевод : долгов - перевод : взимание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Защита и сохранение имущественной массы несостоятельного должника | Protection and preservation of the insolvency estate |
Кроме того, он направлен на укрепление координации мер, принимаемых в отношении активов несостоятельного должника. | The solutions rely on the principle of the opening of main insolvency proceedings with universal scope in the Member State where the debtor has the centre of his main interests, while retaining the possibility of opening secondary local proceedings in another Member State where the debtor has an establishment. |
Тем не менее, даже продажа имущества должника не разрывала его отношений с кредиторами. | But if you give from your right as charity, then it is better for you, if you only knew. |
Агентство по сбору долгов, конечно же, оставит полную сумму долга себе, в случае получения ее от должника. | The debt collecting agency will, of course, keep the full sum if it is successful in obtaining it from the debtor. . ν' . .,,. |
Уведомление должника | Notification of the debtor |
Выбрать должника | Select Borrower |
Непредсказуемые проблемы частных долгов необходимо решать с помощью невыплаты долгов, сокращения долгов и превращения долгов в акции. | Unsustainable private debt problems must be resolved by defaults, debt reductions, and conversion of debt into equity. |
Принцип защиты должника | Principle of debtor protection |
Вариант, предусматривающий взимание платы с импортеров и экспортеров, не получил поддержки. | There was no support for the option of imposing a levy on importers and exporters. |
Это взимание высокой платы с водителей, которые едут по перегруженным дорогам. | It's when you charge a premium for people to drive on congested roads. |
Право на уведомление должника | Right to notify the debtor |
Уведомление должника по счету | Notification of the account debtor |
Исследование описывает женщину с синдромом Капгра, которая жаловалась на своего бедного и сексуально несостоятельного любовника . | Research described a woman with Capgras syndrome who complained about her poorly endowed and sexually inadequate lover. |
Исследование описывает женщину с синдромом Капгра, которая жаловалась на своего бедного и сексуально несостоятельного любовника . | Research described a woman with Capgras syndrome who complained about her poorly endowed and sexually inadequate lover. |
Взимание долга с бедных стран это абсурд, сегодня и в отдаленном будущем. | Debt collection from poor nations is an absurdity, now and into the distant future. |
В некото рых странах агентства по сбору долгов покупают долги, платя кредитору суммы долга (приблизительно около 20 ) и затем пытаются заставить должника выпла тить полную сумму. | In some countries debt collection agencies will buy debts, paying the creditor a percentage of the sum owed (perhaps as low as 20 ) and then will try to pursue the debtor for the full sum. |
b) основанных на недееспособности должника. | (b) Based on the debtor's incapacity. |
Принцип защиты должника по счету | Principle of account debtor protection |
Это превратило США в крупнейшего должника. | This turned the US into a huge debtor. |
Начнём с конфискации имущества. | I'm going to begin by impounding the Post's property. |
Освобождение должника от ответственности в результате платежа | Debtor's discharge by payment |
ii) основанных на недееспособности должника по счету | (ii) Based on the account debtor's incapacity |
Компания не должна зависеть от единственного должника. | The company should not be dependent on a single debtor. |
Смертельная ловушка долгов | The Debt Death Trap |
Только долгов прибавилось. | Only more debts. |
Он набрал долгов. | He's borrowed about all he could. |
Взимание налогов регламентируется Налоговым кодексом, который считают образцовым для других стран. | They include taxes on the products and others taxes on the production. |
Возражения и права на зачет со стороны должника | Defences and rights of set off of the debtor |
Наше будущее огромных долгов | Our Deep Debt Future |
У него много долгов. | He has a lot of debts. |
У Тома много долгов. | Tom has a lot of debts. |
У нас много долгов. | We have a lot of debt. |
Отсрочка выплаты долгов Украины. | (inter state)(inter state) programmesprogrammes |
Есть чтото помимо долгов? | Not more debts? |
Действительно, кредиторы все чаще вступают во владение имуществом должника. | Indeed, the foreclosure rate is increasing. |
Право, применимое к правам и обязательствам цессионария и должника | Law applicable to the rights and obligations of the assignee and the debtor |
Освобождение должника по счету от ответственности в результате платежа | Discharge of the account debtor by payment |
с) Поступления от продажи имущества ЮНТАК | (c) Income from sale of |
Шарик с Матроскиным начинают раздел имущества. | I'f brought a mafazine, Murfilka . |
В самом деле, собственность, которая была либо лишена права пользования, либо находится сегодня на грани лишения должника права выкупа заложенного имущества, составляет почти третью часть всех существующих внутренних продаж. | Indeed, property that has either been foreclosed or is on the verge of foreclosure now accounts for nearly one third of all existing home sales. |
У меня нет никаких долгов. | I don't have any debt. |
отмена долгов и других обязательств | Liquidation of debts and other obligations |
1) деньги создаются из долгов. | All money is created out of debt. |
Возражения и права на зачет со стороны должника по счету | Defences and rights of set off of the account debtor |
Совершайте молитвы, давайте очистительную с имущества милостыню. | And perform the prayer, and pay the alms, and lend to God a good loan. |
Похожие Запросы : взимать долги с имущества несостоятельного должника - взимание долгов - объявление несостоятельного должника - взимание платы с клиента - взимание НДС - взимание платы - Взимание вложения - Взимание налога - взимание НДС