Перевод "виды обезьян" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

виды - перевод : виды - перевод : виды - перевод : виды обезьян - перевод :
ключевые слова : Species Kinds Views Sports Types Monkeys Apes Monkeys Monkey Apes

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но СПИД передался людям от обезьян, а некоторые виды гриппа от свиней.
But AIDS jumped from monkeys and several types of flu jumped from swine.
Обезьян?
Monkeys?
Некоторые из обезьян играют толпам других обезьян
Some of the monkeys play to a sold out crowd of other monkeys
Были обнаружены новые виды китов, антилоп, десятки видов обезьян, новый вид слонов, и даже отдельный вид горилл.
Two new kinds of whales have been discovered, along with two new antelopes, dozens of monkey species and a new kind of elephant and even a distinct kind of gorilla.
крик обезьян
крик обезьян
смех обезьян
смех обезьян
Лес полон обезьян.
The forest is teeming with monkeys.
Приходит ловец обезьян
The monkey catcher comes
Обезьян другого цвета
Monkeys who are a different color
И особенно обезьян.
Like she didn't go back with Hanuman she would have saved hundreds and thousands of people from being killed Monkeys especially.
В стране обезьян.
In Monkey country.
крик обезьян Слуга
Tell me!
В лесу полно обезьян.
The forest is teeming with monkeys.
На горе много обезьян.
There are many monkeys on the mountain.
Люди произошли от обезьян.
Humans come from apes.
Люди произошли от обезьян.
Humans descend from apes.
Ты видел Планету обезьян ?
Have you seen Planet of the Apes?
Ты видела Планету обезьян ?
Have you seen Planet of the Apes?
Вы видели Планету обезьян?
Have you seen Planet of the Apes?
Скверно для инвесторов обезьян.
A little bad for monkey investors.
Обезьян из различных мест
Monkeys from different places
Все шесть миллиардов обезьян
All six billion of them
Мы не заказывали обезьян.
We didn't order monkeys.
Права человекообразных обезьян и людей
The Rights of Apes and Humans
Мы видели обезьян в зоопарке.
We saw monkeys at the zoo.
Это с точки зрения обезьян.
Here's a monkey eye view.
Они ненавидят обезьян которые отличаются
They hate monkeys that are different
Некоторые из обезьян читают Ницше
Some of the monkeys read Nietzsche
Это забавней чем дразнить обезьян.
More laughs than a barrel of monkeys.
Мы не заказывали никаких обезьян.
We didn't order any monkeys. Say, don't give me an argument.
У нас полный дом обезьян.
We've got a house full of monkeys. Oh, my word.
под названием Бесконечная клетка для обезьян .
The radio show is called The Infinite Monkey Cage.
Исследователи научили обезьян играть в видеоигры.
The researchers trained monkeys to play a video game.
Хоровые пения отмечаются и у обезьян.
Sayigh, L.S., Tyack, P.L., Wells, R.S.
И ловец обезьян знает обезьяний ум
And then monkey catcher knows monkey mind
Итак, у обезьян все хорошо получается.
So the monkeys get really good at this.
Стаи обезьян устремились в открытые пространства.
Bands of apes ventured into the open.
Сверху вы выглядите, как стая обезьян.
You seem like a bunch of monkeys from above.
Говорит, мы больше всего похожи на обезьян.
Says, the thing we resemble most in the world is monkeys .
Я видел несколько обезьян, карабкающихся на дерево.
I saw some monkeys climbing the tree.
Я увидел нескольких обезьян, взбирающихся на дерево.
I saw some monkeys climbing the tree.
Я увидел нескольких обезьян, влезающих на дерево.
I saw some monkeys climbing the tree.
Так что жители деревни зовут ловца обезьян.
So the villagers, they call a monkey catcher.
У обезьян по прежнему осталось одно яблоко.
They still have an apple left.
Мы познакомили обезьян с двумя новыми продавцами.
We introduced the monkeys to two new monkey salesmen.

 

Похожие Запросы : Тарзан обезьян - Новый Мир обезьян - основные виды - водные виды - виды бактерий - виды растений - исчезающие виды - дикие виды - редкие виды - охраняемые виды - зрелищные виды