Перевод "виды финансовых услуг" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

виды - перевод : виды - перевод : виды - перевод : виды финансовых услуг - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Расширение финансовых услуг.
Expansion of financial services.
Все эти виды услуг финансируются правительством.
All of these services are Government funded.
F. Туризм и смежные виды услуг
F. Tourism and related services
Америка различные виды услуг и высокие технологии.
America exports high tech and services.
Другие виды услуг, предоставляемых средствам массовой информации
Other services to the media
Какие виды услуг предлагаются вместе с продукцией?
Why? What kinds of services are being offered with the products?
Отражение финансовых услуг в национальных счетах
Financial services in the national accounts
Основной источник доходов острова оказание финансовых услуг.
Provision of financial services is a major part of the economy.
В диаграмме V представлены виды услуг, оказываемых канцелярией Омбудсмена.
Figure V describes the type of service provided by the Ombudsman's Office.
F. Туризм и смежные виды услуг 41 43 10
F. Tourism and related services . 41 43 9
( ) различные виды услуг, предоставляемые кооперативом, описаны в следующей главе.
( ) the different services offered by co operatives are described in the following chapter.
И, наконец, Китаю необходимо большее многообразие финансовых услуг.
Finally, China needs a greater diversity of financial products.
Экономика Джерси преимущественно базируется на оказании финансовых услуг.
As a result, Jersey is not part of the single market in financial services.
Доступность финансовых услуг и емкость финансовых рынков являются понятиями, ассоциируемыми с ростом и развитием.
Access to financial services and the depth of financial markets have been associated with growth and development.
Интеллектуальные виды работ или услуг, такие как проектирование предприятий, категорически исключаются.
Intellectual works or services, such as the design of works, are explicitly excluded.
Нет необходимости предлагать все виды услуг с первого же года работы.
Not all services have to be offered as from the first year of operation.
Административная ответственность включает в себя предоставление финансовых, бюджетных услуг, услуг по вопросам персонала и общих услуг в поддержку программы работы.
Administrative responsibilities include provision of financial, budgetary, personnel and general services in support of the programme of work. 11B.
сознавая важность международных финансовых услуг для экономики некоторых несамоуправляющихся территорий,
Aware of the importance of the international financial services for the economies of some of the Non Self Governing Territories,
сознавая важность международных финансовых услуг для экономики некоторых несамоуправляющихся территорий,
Aware of the importance of international financial services for the economies of some of the Non Self Governing Territories,
Кроме того, в Лихтенштейне хорошо развит сектор услуг, особенно сектор финансовых, юридических, профессиональных трастовых и банковских услуг.
In addition, Liechtenstein has well developed service enterprises, especially in the financial sector, with legal counseling, professional trustees, and banks.
Из них только 20 были зарегистрированы Комиссией по оказанию финансовых услуг.
Of these only 20 are registered with the Financial Services Commission.
В зависимости от района и уровня образования женщин используются различные виды дородовых услуг.
The utilization of ante natal services varies by region and by education back ground.
международный характер финансовых услуг и рынков и желательность поддержания конкурентной позиции Великобритании
the international character of financial services and markets and the desirability of maintaining the UK's competitive position
State Farm Insurance американская группа компаний, занимающихся предоставлением финансовых и страховых услуг.
State Farm is a group of insurance and financial services companies in the United States.
наращивание потенциала и обучение в рамках чистого производства, энергоэффективности и финансовых услуг
established under the Barcelona Convention) has held training seminars on pollution prevention in the food sector (2005) and on prevention of toxic and hazardous industrial waste (2006).
Хорошим примером такого подхода являются центры услуг , обеспечивающие разнообразные виды услуг, такие как магазины, совместно с помещениями для присмотра за детьми.
A good example is service points' places that can provide a variety of services like shops along with childcare.
Аргентина экспортирует крупный рогатый скот и сырье Америка различные виды услуг и высокие технологии.
Argentina exports cows and raw materials America exports high tech and services.
В Панаме НДС (VAT, 5 ) взимается только на определенные виды услуг, некоторые внешнеторговые операции.
Financial services, health services, social services and educational services are all outside the scope of the VAT Act.
48. Другие виды хозяйственной деятельности в Американском Самоа ориентированы главным образом на предоставление услуг.
48. Other industrial activities in American Samoa are mostly service oriented.
Вам симпатичны длинные спуски, далёкие виды, отличное качество услуг и приятное щекотание солнечных лучиков?
Do you like long downhill runs, distant views, excellent service and pleasantly shimmering sunshine?
Интегрированный единый рынок финансовых услуг может стать платформой для инноваций и увеличения конкурентоспособности.
An integrated single market in financial services would be a platform for innovation and increased competitiveness.
Почему некоторые страны вынуждены были создать единый национальный орган, регулирующий оказание финансовых услуг?
Why have some countries chosen to create a single national financial services regulator?
отмечая прилагаемые правительством территории усилия по превращению территории в оффшорный центр финансовых услуг,
Noting the efforts of the Government of the Territory to promote the Territory as an offshore financial services centre,
отмечая прилагаемые правительством территории усилия по превращению территории в офшорный центр финансовых услуг,
Noting the efforts of the Government of the Territory to promote the Territory as an offshore financial services centre,
Наряду с этим в Австралии установлен жесткий режим регулирования корпоративных и финансовых услуг.
Moreover, Australia had a strong corporate and financial services regulatory regime.
Реакцией на текущий кризис едва ли станет приостановка развития финансовых новшеств скорее, он приведёт к рационализации и снижению стоимости финансовых услуг.
The response to the current crisis is not likely to be a halt to financial innovation, but it is likely to cause rationalization and cost cutting in the provision of financial services.
Навигационную технологию и новые виды услуг в Финляндии разрабатывают 30 компаний и 7 исследовательских групп.
Navigation technology and new services are developed by 30 companies and 7 research units in Finland.
И затем Наконец самый низкий уровень, большинство услуг уровня виды игровых элементов, являются игры компоненты.
And then finally the lowest level, most service level kinds of game elements, are the game components.
Для того чтобы проложить путь к европейской финансовой интеграции в 1999 году был разработан План действий в области финансовых услуг (FSAP) с целью создания нормативно правовой базы для единого рынка финансовых услуг.
To pave the way towards European financial integration, the Financial Services Action Plan (FSAP) was launched in 1999 with the aim of creating a regulatory framework for a single financial area.
отмечая далее прилагаемые правительством территории усилия по превращению территории в офшорный центр финансовых услуг,
Noting further the efforts of the Government of the Territory to promote the Territory as an offshore financial services centre,
отмечая далее прилагаемые правительством территории усилия по превращению территории в офшорный центр финансовых услуг,
Noting the efforts of the territorial Government to promote the Territory as an offshore financial services centre,
В течение отчетного периода Ангилья продолжала совершенствовать свое законодательство и развивать сектор финансовых услуг.
During the reporting period, Anguilla continued to improve its legislation and further develop its financial services.
Важным компонентом сектора финансовых услуг территории является Коммерческая сеть оперативной регистрации в Ангилье (КСОРА).
An important component of the financial service industry of the Territory is the Anguilla Commercial Online Registration Network (ACORN).
В ЕС 25 в 2004 году 68  предприятий использовали Интернет для получения финансовых услуг.
In the EU 25, 68 per cent of enterprises used the Internet for financial services in 2004.
Основной результат 2 формирование отраслевой инфраструктуры для содействия оказанию финансовых услуг малоимущим домашним хозяйствам
Core result 2 Supporting industry infrastructure for the delivery of financial services to low income households developed

 

Похожие Запросы : виды услуг - виды услуг - виды услуг - предоставление финансовых услуг - группа финансовых услуг - Отдел финансовых услуг - налог финансовых услуг - Операции финансовых услуг - Законодательство финансовых услуг - политика финансовых услуг - Применение финансовых услуг - продажи финансовых услуг - предоставление финансовых услуг - Закон финансовых услуг