Перевод "включая налоги" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

включая налоги - перевод : Включая - перевод : налоги - перевод : включая налоги - перевод : включая налоги - перевод :
ключевые слова : Including Included Including Myself Everyone Taxes Dollars State

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Машина стоила 671 включая налоги.
The test car cost 671 including taxes.
Стоимость автомобиля составляла 309, включая налоги.
The test car cost 309 including taxes.
Тестовый автомобиль стоил 511 , включая налоги.
The test car cost 511 including taxes.
Стоил тестовый автомобиль 610 , включая налоги.
The test car cost 610 including taxes of 180.
Экскурсия по БеверлиХиллс всего 3,25 , включая налоги.
Visit that fabulous Beverly Hills.
Экскурсия по БеверлиХиллс всего за 3,25 , включая налоги.
See the homes of all of Hollywood's greatest movie Stars. Visit that fabulous Beverly Hills!
Тут среди прочего подоходные налоги, налоги на собственность, налоги на наследство, налоги на смерть и на проживание.
These deductions represent, income taxes, state taxes, inheritance taxes, death taxes and living taxes.
Налоги
Taxes
Налоги.
The taxes.
Некоторые участники заявили, что они поддерживают идею использования нетрадиционных источников финансирования развития, включая глобальные налоги.
Several participants expressed their support for innovative sources of development finance, including global taxes.
Повышаются налоги.
Taxes are raised.
Умные налоги
Smart Taxes
Косвенные налоги
Indirect taxes 939.4 932.2
Налоги ниже.
It has lower taxes.
Снизить налоги
Reduce taxes!
Налоги поднялись?
Income taxes up?
Американцы платят как федеральные налоги, так и налоги штата.
Americans pay both federal taxes and state taxes.
Пожалуйста, заплатите налоги.
Please pay the tax.
Я плачу налоги.
I pay taxes.
Налоги слишком высокие.
Taxes are too high.
Я заплатил налоги.
I paid my taxes.
Я плачу налоги.
I pay my taxes.
Том платит налоги.
Tom pays his taxes.
Все ненавидят налоги.
Everyone hates taxes.
Он повысит налоги.
He is going to raise the taxes.
Пенсии и налоги
E. Pensions and taxes
Поступления Прямые налоги
Direct taxes 750.2 695.5
Налоги и пошлины
Taxes and duties
Моя специальность налоги.
My profession is rather taxing.
Управление Буша урезало налоги.
The Bush administration cut taxes.
Взимайте налоги с олигархов
Tax the Oligarchs
Ему удалось понизить налоги.
He was able to reduce taxes.
Ты должен платить налоги.
You have to pay taxes.
Вы должны платить налоги.
You have to pay taxes.
Мы должны платить налоги.
We must pay taxes.
Выплаченные налоги по статьям
Tax Transactions by Category
Выплаченные налоги по получателям
Tax Transactions by Payee
Вы платите все налоги.
And so they really wanted to meet in one big room together. Because they actually had roughly 600 representatives.
Я даже заплатил налоги.
I've even paid the taxes.
5.7.3 Налоги и пошлины
5.7.3 Taxes and duties
Экологические налоги по отходам
Targets for recovery recycling
Они не платят налоги.
They don't pay taxes.
Дополнительные налоги на дренаж.
Supplementary drainage taxes.
Налоги были особенно высокими во время Великой Депрессии, налоги просуществовали до 1972 года.
Taxes especially increased during the Great Depression, and many of these taxes existed as late as 1972.
Мы просто повысим налоги и закроем этот разрыв, особенно если повысим налоги богачам.
We can just raise taxes a bit and close that gap, especially if we raise taxes on the rich.

 

Похожие Запросы : включая все налоги - цены, включая налоги - включая себя - включая руководство - включая также - включая бизнес - включая правительство - включая меня - включая завтрак - включая язык