Перевод "военная мощь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

военная мощь - перевод : военная мощь - перевод : мощь - перевод :
ключевые слова : Military Military Zone Base Firepower Powerful Strength Force Fire

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Военная мощь имеет значение.
Military power is important.
Верхняя доска военная мощь государств.
Top board military power among states.
Население, военная мощь или экономическое развитие?
Is it population, military strength, or economic development?
Теряет ли своё значение военная мощь?
Is Military Power Becoming Obsolete?
Аспект, который оно подчеркивает военная мощь.
The aspect it stresses is military power.
Экономическая и военная мощь Китая растет.
China s economic and military power is rising.
КЕМБРИДЖ. Станет ли военная мощь менее важной в грядущие десятилетия?
CAMBRIDGE Will military power become less important in the coming decades?
Военная мощь остается важной, потому что она структурирует мировую политику.
Military power remains important because it structures world politics.
Американская военная мощь все еще способна дать отпор любому противнику.
American military might can still make right against any challenger.
Военная мощь также используется для обеспечения защиты союзников и помощи друзьям.
Military power is also used to provide protection for allies and assistance to friends.
Экономическая или военная мощь в этом случае менее важна, чем спортивная слава.
Economic or military power, in this case, is less important than glory in sports.
Растущая экономическая и военная мощь подталкивают правительство Китая проводить более жесткую внешнюю политику.
Rising economic and military power is emboldening China s government to pursue a more muscular foreign policy.
Американская военная и экономическая мощь повышают уверенность в долларе как безопасном средстве защиты.
America s military and economic strength reinforces confidence in the dollar as a safe haven.
Мировая военная мощь Америки не вызывает сомнения, хотя она и используется с нарастающей частотой.
America s global military power is undisputed, although it is used with decreasing frequency.
Военная мощь Китая возросла, но его поведение стало более разумным, чем десять лет назад.
China s military power has increased, but its behavior has been more moderate than it was a decade ago.
Как военная мощь, утвердившаяся с помощью иностранных государств, США нуждается в сотрудничестве азиатских партнеров.
Other states tend to resist bids by any Asian power be it Japan, China or India to rise to the top of the pyramid.
Как военная мощь, утвердившаяся с помощью иностранных государств, США нуждается в сотрудничестве азиатских партнеров.
As a foreign based power, the US needs the cooperation of Asian partners.
Экономическая, политическая и военная мощь уже не в обязательном порядке имеют общую точку пересечения.
Economic, political and military power no longer necessarily cohere in one single locus.
Да, признает он, мощь Китая возрастает, но доминирование США является по прежнему подавляющим. Американская военная мощь все еще способна дать отпор любому противнику.
Yes, he admits, China is growing in strength, but US dominance is still overwhelming American military might can still make right against any challenger.
Военная мощь, которую некоторые называют абсолютной формой власти в мировой политике, требует наличия преуспевающей экономики.
Military power, which some call the ultimate form of power in world politics, requires a thriving economy. But whether economic or military resources produce more power in today s world depends on the context.
Если бы не военная мощь Китая, Соединенные Штаты рассматривали бы Китай как еще одну Японию.
But for Chinese military power, the US would treat China like another Japan.
Эта история помогает объяснить, почему быстрорастущая военная мощь Китая вызывает большое беспокойство в сегодняшней Азии.
This history helps to explain why China s rapidly growing military power raises important concerns in Asia today.
Европейцы любят поговорить о ценностях миролюбия и компромиссах, пока военная мощь США гарантирует им безопасность.
Europeans like to talk about the values of peace and compromise, while US military might takes care of their safety.
Военная мощь, которую некоторые называют абсолютной формой власти в мировой политике, требует наличия преуспевающей экономики.
Military power, which some call the ultimate form of power in world politics, requires a thriving economy.
Хотя военная мощь страны и важна, ошибкой для страны является недооценка роли экономической и мягкой силы.
While military power remains important, it is a mistake for any country to discount the role of economic power and soft power.
Военная мощь Китая была создана Мао Цзэдуном, позволяя Дэну сосредоточиться на быстром создании экономической мощи страны.
China s military power was built by Mao Zedong, enabling Deng to focus single mindedly on rapidly building the country s economic power.
Эйзенхауэр был также прав в чем то другом военная мощь Америки зависит от сохранения ее экономической мощи.
Eisenhower was right about something else, too America s military strength depends on preservation of its economic strength.
Политические обозреватели на протяжении длительного времени спорят о том, что является более фундаментальным политическая сила или военная мощь.
Political observers have long debated whether economic or military power is more fundamental. The Marxist tradition casts economics as the underlying structure of power, and political institutions as a mere superstructure, an assumption shared by nineteenth century liberals who believed that growing interdependence in trade and finance would make war obsolete.
Политические обозреватели на протяжении длительного времени спорят о том, что является более фундаментальным политическая сила или военная мощь.
Political observers have long debated whether economic or military power is more fundamental. 160
Но настоящей силой Америки, большей, чем ее военная и экономическая мощь, является ее мягкая сила , ее моральный авторитет.
But America s real strength, more than its military and economic power, is its soft power, its moral authority.
Кроме того, экономическая и военная мощь России были в упадке, в то время как в Китае их рост взорвался.
Furthermore, Russia s economic and military power has been in decline, whereas China s has exploded.
Некоторые эксперты опасаются , что после его принятия основные права человека окажутся под угрозой, а военная мощь Японии будут увеличена.
Some critics are fearing amendments to basic human rights and larger power in military.
Мощь Аллаха превосходит их мощь.
The Hand of Allah is over their hands.
Мощь Аллаха превосходит их мощь.
The hand of God is over their hands.
Мощь Аллаха превосходит их мощь.
The Hand of Allah is above their hands.
Некоторые аналитики утверждают, что военная мощь имеет ограниченную полезность, что в настоящее время она больше не является абсолютным мерилом власти.
Some analysts argue that military power is of such restricted utility that it is no longer the ultimate measuring rod.
Администрация Буша полагает, что военная мощь обеспечивает безопасность, даже несмотря на то, что после войны в Ираке террор лишь усилился.
The Bush Administration believes that US military power buys security, even though terrorism has increased since the Iraq War.
Во главе шахматной доски расположена военная мощь, которая во многом однополярная и, вероятно, будет оставаться таковой на протяжении некоторого времени.
On the top chessboard, military power is largely unipolar and likely to remain so for a while.
Главная идея заключалась в том, что военная мощь может перестать иметь значение, если пищевая цепочка военных технологий будет контролироваться другими странами.
The key idea was that military power could be made obsolete if the food chain of military technologies was controlled by other nations.
Распространяемая кандидатом Ромни и его спонсорами идея о том, что только военная мощь США может сохранить мировой порядок, является глубоко реакционной.
The notion promoted by Romney and his boosters that only US military power can preserve world order is deeply reactionary.
Сентябрь 1939 года стал уроком для каждого поляка, так как они осознали, что военная мощь должна быть реальной, чтобы стать эффективной.
September 1939 taught every Pole that military power must be real to be effective.
Страны сотрудничают в угоду собственным интересам, но на степень сотрудничества влияет не только военная мощь страны, но и её мягкая сила , привлекательность.
Countries cooperate out of self interest, but a country's soft or attractive power, not only its military might, affects the degree of cooperation.
Хотя военная мощь Америки была достаточной, чтобы быстро победить силы Саддама Хусейна, они сделали это за счет своей привлекательности во многих странах.
While America s military power was sufficient to defeat Saddam Hussein s forces quickly, it did so at the expense of its attractiveness in many countries.
Ее впечатляющая военная мощь ограниченно используется в качестве инструмента для оказания воздействия, и ее политическое влияние оценивается слишком высоко, особенно в Сирии.
Its impressive military strength is of limited use as an instrument of power, and its political clout has been overestimated, particularly in Syria.
Военная выправка?
Military discipline?

 

Похожие Запросы : воздушная мощь - одна мощь - может, мощь - как мощь - максимальная мощь - мощь эффект - Вы мощь - почему мощь - огневая мощь - Мощь вызвала - мощь крейсера - глобальная мощь