Перевод "возможность полного" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность полного - перевод : Возможность - перевод : возможность - перевод : Возможность - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он выражает надежду на возможность достижения полного согласия в ближайшее время.
He hoped it would be possible to reach complete agreement shortly.
Бенефициариям предоставляются средства для сохранения традиционного образа жизни, а также обеспечивается возможность полного участия в современном экономическом развитии.
They provide the means for claims beneficiaries to preserve their traditional way of life while participating fully in modern economic development opportunities.
возможность вносить значительный вклад в текущие усилия по достижению всеобщего и полного разоружения и укреплению международного мира и безопасности.
The right to self defence, as universally recognized in customary and positive law An assurance that MOTAPM will not be used in an aggressive war against their territory A proper balance between economic, military and humanitarian interests and needs The opportunity to make a significant contribution to ongoing efforts to achieve general and complete disarmament and strengthen peace and international security.
Экономический подъем в регионах в конце 1990 х годов улучшил финансовую ситуацию энергоснабжающих предприятий и повысил возможность полного покрытия затрат.
The economic upturn in the regions during the late 1990s improved the financial situation of energy enterprises and increased the potential for full cost recovery.
Консультации полного состава
It also included a practical inspection exercise at a facility made available by the host Government.
Консультации полного состава
The Cyprus field office has been reduced to four staff members.
Консультации полного состава
During the reporting period, the Committee held 4 formal and 10 informal meetings.
Консультации полного состава
On 9 June, the Trial Chamber granted the accused's motion for provisional release.
Консультации полного состава
At the initial appearance, on 14 June, both pleaded not guilty.
Консультации полного состава
The Appeals Chamber, Judge Shahabuddeen dissenting, imposed a new sentence of 20 years' imprisonment.
Консультации полного состава
The events were conducted at Foča, Konjic, Srebrenica and Prijedor and directly engaged hundreds of individuals in local communities.
Консультации полного состава
The Committee adopted its report for 2004 to the Security Council on 4 February 2005 (S 2005 76).
Консультации полного состава
The current Vice Chairmen are Algeria, Brazil and Greece.
Консультации полного состава
On 9 March the Committee continued its discussions on harmonizing the information contained in the two lists.
Консультации полного состава
Mr. Konstantin K. Dolgov
Консультации полного состава
United Republic of Tanzania
Консультации полного состава
j Presided at the 5225th meeting, on 12 July 2005.
печения полного финанси
providing full funding
7. Кроме того, Комитет полного состава рекомендовал рассмотреть возможность внедрения трехгодичного цикла объявления взносов и осуществления программ на скользящей основе.
7. The committee of the whole further recommended that the possibility be examined of introducing a three year rolling system of pledges and programme implementation.
Это был день полного уничтожения, полного уничтожения, в результате применения ядерного оружия.
This is TD day. Total destruction by nuclear weapons.
Предсказания полного дефолта надуманы.
Predictions of outright default are far fetched.
Использование режима полного экрана
Using full screen mode
С. Этап полного свертывания
C. Complete Liquidation phase
Ты хочешь полного разоблачения.
You want to expose everything.
Метод полного распределения затрат
Full (absorption) costing charges all manufacturing cost to products for stock
...полного особого, живого таланта
... filled with that special vitality of talent .
Являясь формой выхода энергии, радикальное воображение играет в обществе важную профилактическую роль и дает людям возможность бороться против ужасающего будущего, полного хаоса.
Acting as a form of outlet, radical imagination fills an important prophylactic role for society and allows people to fight back against a harrowing and chaotic future.
Представленная информация даст возможность Сторонам ознакомиться со всеми дополнительными мероприятиями и ресурсами, требующимися секретариату для полного выполнения программы работы на двухгодичный период.
The information provided would enable Parties to see all the additional activities and resources required by the secretariat in order to fully implement the work programme for the biennium.
На встрече музыканты обсуждали возможность воссоединения классического состава и проведение нескольких концертов, в том числе полного исполнения The Lamb Lies Down on Broadway .
During that meeting, the group discussed the possibility of reuniting the classic mid 1970s roster for a limited run of shows, including a complete performance of The Lamb Lies Down on Broadway , the group's 1974 double album.
Конференция не имела полного успеха.
The conference was not a complete success.
2 После консультаций полного состава.
2 To be held following the adjournment of the consultations of the whole.
Печать полного теста по словарю
Print Vocabulary Exam
Масштабирование яркости до полного диапазона
Stretch luminance to full range
Текст подсказки для полного имени
WhatsThis text for FullName setting
Справка Показ полного Руководства KDEPrint.
Help This button takes you to the complete KDEPrint Manual.
а) Рабочая группа полного состава
(a) Working Group of the Whole
плана действий в целях полного
effect of the Plan of Action for
C. Этап полного свертывания 72
C. Complete liquidation phase . 69
Это 82 от полного объема.
So this is 82 of total capacity.
Выгоды Обеспечение полного охвата рынка.
Benefits Ensures thorough coverage of entire market.
И полного владельца магазина Фэлпс?
And complete owner of the Phelps store?
В большинстве случаев, полного выздоровления.
In most cases, complete recoveries.
Я в состоянии полного банкротства.
I'm in a state of complete financial collapse.
Конго всецело подтверждает свою поддержку целей всеобщего и полного разоружения и полного уничтожения оружия массового уничтожения.
The Congo reaffirms its full support for the objective of general and complete disarmament and the total elimination of weapons of mass destruction.
это умственный эквивалент полного массажа тела.
it's the mental equivalent of the full body massage.

 

Похожие Запросы : Полного контракт - полного отверждения - поставщик полного ассортимента - полное освобождение полного - более полного учета - Церковь Полного Евангелия - для полного осуществления - до полного впитывания - поставщик полного ассортимента - путь полного сопротивления - дисплей полного диапазона - до полного впитывания - для полного раскрытия - требует полного внимания