Перевод "возобновляемый счет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Счет - перевод : возобновляемый - перевод : счет - перевод : счет - перевод : возобновляемый счет - перевод :
ключевые слова : Expense Bill Score Account

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Возобновляемый фонд для изданий для продажи
The UNIDO Publications Sales Office is the focal point for communication with the United Nations Publications Section in New York and Geneva in respect of UNIDO's participation at book fairs and for translation agreements of UNIDO publications with other parties.
Программа ОРЭД задумывалась как возобновляемый процесс.
The EPR programme has been conceived as a revolving exercise.
Возобновляемый фонд изданий для продажи 132,3
Sales Publication Revolving Fund 132.3
В 2000 2001 годах был создан возобновляемый фонд для изданий для продажи за счет поступлений от продажи изданий, полученных в течение двухгодичного периода.
Sales publication revolving fund In 2000 2001, a sales publications revolving fund was established with income earned from the sale of publications during the biennium.
Эти страны уже понимают, что вода возобновляемый, но конечный ресурс.
These countries already understand that water is a renewable but finite resource.
Ветер это, после солнца, второй по величине возобновляемый источник энергии
Wind is the second largest renewable resource after solar
И мы будем использовать этот возобновляемый источник энергии для опреснения воды.
And so we will use that renewable energy to produce the water that we need.
Жидкое биотопливо  это возобновляемый вид транспортного топлива, произведенного из растительных материалов.
Liquid biofuels are renewable transport fuels made from plant materials.
У Совета Безопасности есть полномочия отложить действие ордера на арест Башира на возобновляемый срок в один год.
The Security Council has the power to defer the warrant for Bashir s arrest for renewable periods of one year. It can do this indefinitely, and it seems likely that it will.
У Совета Безопасности есть полномочия отложить действие ордера на арест Башира на возобновляемый срок в один год.
The Security Council has the power to defer the warrant for Bashir s arrest for renewable periods of one year.
Он означает, что возобновляемый природный ресурс должен поддерживаться на уровне, при котором обеспечивалась бы максимальная устойчивая добыча.
It means that the renewable natural resource must be kept at the level that would provide the maximum sustainable yield (MSY).
132. Члены Комитета назначаются Генеральным секретарем в их личном качестве, причем каждый из них на возобновляемый трехлетний срок.
132. The members of the Committee are appointed by the Secretary General in their individual capacities, and each member serves for a renewable three year term.
В новой промышленной революции добываемый ресурс нужно заменить на возобновляемый, линейность на цикличность, ископаемую энергию на возобновляемую солнечную.
In the new industrial revolution extractive must be replaced by renewable
Динамический возобновляемый энергетический сектор Китая сегодня составляет около 17 миллиардов долларов США, и в нем занято около миллиона рабочих.
China s dynamic renewable energy sector is worth nearly 17 billion and employs close to 1 million workers.
Счет.
Check, please.
Счет!
Check!
Счет!
Check!
b) Счет основной программной работы Счет программы работы
(b) Key Policy Work Account Work programme account
Счет развития
Development Account
Банковский счет.
A bank statement.
Откройте счет.
Open an account.
Счет, пожалуйста.
Could I have the bill, please?
Счет, пожалуйста.
The bill, please.
Специальный счет
Special account
СПЕЦИАЛЬНЫЙ СЧЕТ
ALTERNATIVE PRODUCERS
АДМИНИСТРАТИВНЫЙ СЧЕТ
Before the end of every two years, the Council shall approve the administrative budget of the Organization for the following two years and shall assess the contribution of each member to that budget.
Специальный счеТ
There shall be established a Special Account for financing pre projects and projects.
Вспомогательный счет
In the Accounts Division, funds will be used to cover training fees for five staff members to update their skills in the area of finance ( 16,000) and three staff members in the areas of management ( 5,000) and information technology ( 5,000).
бюджет счет
The estimate of 5,000 provides for one video camera, which will be used in train the trainer sessions.
бюджет счет
In addition, the Procurement Service has experimented with merging two of the sections into a more horizontal structure, but the arrangement resulted in a workload that was completely unmanageable for a single manager, and oversight in the teams concerned dropped significantly during that time.
бюджет счет
Archives and Records Management Section
бюджет счет
A total amount of 1,575,200 is needed for information technology maintenance, equipment and services and includes information technology programme proposals in the Peacekeeping Financing Division and the Information Technology Services Division.
бюджет счет
H. Department of Safety and Security
Вспомогательный счет
The amount of 2,400 provides for the rental of office equipment and office supplies based on standard costs.
Полный счет
Total bill
Вспомогательный счет
Support account
Оперативный счет
Operational Account
Общий счет
Total Invoice
Принесите счет.
Give me my check.
Счет, пожалуйста!
My bill. No.
Официант, счет!
Waiter, the bill please!
Счет готов.
Your bill is ready.
Ах, счет...
The bill, sir.
Наш счет?
Give me my bill.
Счет припрячь.
Stow the receipt. I'll take the cash. Yeah.

 

Похожие Запросы : возобновляемый счет заряда - возобновляемый период - возобновляемый баланс - возобновляемый процесс - возобновляемый контракт - возобновляемый барабан - Возобновляемый ресурс - Возобновляемый кредит - возобновляемый кредит - возобновляемый фонд - полностью возобновляемый - возобновляемый цикл - возобновляемый характер