Перевод "вопросов осталось" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

осталось - перевод : осталось - перевод : осталось - перевод : осталось - перевод : осталось - перевод : осталось - перевод : вопросов осталось - перевод : осталось - перевод : осталось - перевод : осталось - перевод :
ключевые слова : Further Asking Asked Answer Mind Left Live Hours Days Many

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У нас еще осталось несколько вопросов.
We still have some questions.
Слишком много вопросов осталось без ответа.
There are too many unanswered questions.
У нас осталось время для нескольких вопросов Дэну Гилберту.
We have time for some questions for Dan Gilbert.
Женщина сказала, что все утихло внутри и что больше не осталось вопросов.
She says that everything is quiet and that she doesn't have very many questions left.
У нас осталось время для нескольких вопросов Дэну Гилберту. Вы и вот вы.
We have time for some questions for Dan Gilbert. One and two.
17. К числу вопросов, которые осталось решить, относится вопрос о местонахождении постоянного секретариата Конвенции.
17. Among the issues remaining to be resolved was the location of the Convention apos s permanent secretariat.
Осталось
Remaining
Осталось
Remaining
Осталось
Left
Осталось
Time remaining
Осталось
Lies
Осталось пересдач
Redeals left
Осталось одно.
There's one left.
Что осталось?
What's left over?
Сколько осталось?
How much is there left?
Сколько осталось?
How many are left?
Пиво осталось?
Is there any beer left?
Осталось времени
Time Left
Осталось сделать.
To do.
Осталось конфликтов
Conflicts Left
Осталось времени
Time Remaining
Осталось времени
Remaining Time
Осталось времени
Timer
Осталось операций
Number of transactions remaining
Осталось 0
Balance 0
Две осталось.
Two left.
Осталось зарегистрироваться...
I just have to register...
Недолго осталось.
It won't be long now.
Что осталось?
What did that do for me?
Сколько осталось?
How much time have we got?
Коечто осталось.
Yes, there is something.
Сколько осталось?
How many you got left?
Чтонибудь осталось?
Any of it left?
Осталось немного.
I haven't got much left.
Чтонибудь осталось?
Did it stain?
Сколько осталось?
How much is there left to do?
Осталось загадкой.
That's a mystery.
Осталось немного.
Shouldn't be too much longer.
Осталось 999.
Are 999.
Недалеко осталось.
We will soon be there.
Так что это осталось, и, знаете, хорошо, что осталось.
So it stayed in, and it was, and, you know, it was a good thing.
Четыре дня осталось.
There are only four days left.'
Сколько осталось сандвичей?
How many sandwiches are there left?
Сколько осталось бутербродов?
How many sandwiches are there left?
Осталось в колоде
Stock left

 

Похожие Запросы : никаких вопросов не осталось - осталось - времени осталось - осталось символов - часов осталось