Перевод "вопросы обслуживания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вопросы обслуживания - перевод : вопросы - перевод : вопросы обслуживания - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
С. Вопросы, касающиеся сотрудников категории общего обслуживания | C. General Service staff issues |
Департамент операций (включая вопросы связи, медицинского обслуживания) | Operations Department (including Communications, Medical) |
III. ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ СОТРУДНИКОВ КАТЕГОРИИ ОБЩЕГО ОБСЛУЖИВАНИЯ | III. GENERAL SERVICE STAFF ISSUES |
Государственное здравоохранение и социальная политика (включая вопросы пенсионного обеспечения, медицинского обслуживания, трудоустройства и социальные вопросы) | Public health and social policy (including pension, health, social, employ ment) |
d) Служба общего обслуживания (включая Секцию электронного обслуживания). | (d) General Services (including the Electronic Services Section). |
общего обслуживания | General Staffing Section |
конференционного обслуживания | Conference services 516 563 |
общего обслуживания | General Service Staffing Section |
Эффективность обслуживания | Research development Surveying customer satisfaction |
Без обслуживания. | Nothing but service. |
Когда местные жители могут решать вопросы качества и обслуживания в отноше нии поставляемой им электроэнергии, множество проблем решаются быстро и эф фективно. | When local people can determine the quality and maintenance of their own electricity supplies many problems are resolved quickly and efficiently by consumers themselves. |
15. Комитет постановил, что в будущем его обзор раздела конференционного обслуживания предлагаемого бюджета по программам должен быть расширен и должен включать в себя вопросы конференционного обслуживания в Найроби и в региональных комиссиях. | 15. The Committee decided that in future its review of the proposed programme budget for conference services should be expanded to include conference services at Nairobi and at the regional commissions. |
143. Комитет постановил, что в будущем его обзор раздела конференционного обслуживания предлагаемого бюджета по программам должен быть расширен и должен включать в себя вопросы конференционного обслуживания в Найроби и в региональных комиссиях. | 143. The Committee decided that in future its review of the proposed programme budget for conference services should be expanded to include conference services at Nairobi and at the regional commissions. |
Группа экспертов рассмотрит такие вопросы, как безопасность и охрана дипломатических представительств в Нью Йорке, личная безопасность, а также вопросы, касающиеся медицинского обслуживания и медицинского страхования дипломатов и членов их семей. | A panel of experts would address such issues as security and safety of diplomatic missions in New York, personal safety, as well as topics dealing with health care and medical insurance for diplomats and members of their families. |
Мы ждем обслуживания. | We're waiting to be served. |
Сектор административного обслуживания | 1 D 2, 1 D 1, 5 GS OL, 27 NS |
Категория общего обслуживания | General Service posts |
Секция финансового обслуживания | Pension Entitlements and Client Services |
Обеспечение конференционного обслуживания | Provision of conference services |
Служба вспомогательного обслуживания | Human Resources Management Service |
Секция общего обслуживания | Movement Control |
улучшения дородового обслуживания | Improved prenatal care |
Отдел административного обслуживания | Programme Planning and Technical Cooperation Division |
Отдел медицинского обслуживания | (m) The addition of one Auditing Assistant post (General Service (Other level)) in the Middle East office. |
Отдел медицинского обслуживания | A provision of 1,223,800 is required for travel, as set out below |
Отдел оперативного обслуживания | The estimate of 261,100 provides for |
Отдел медицинского обслуживания | (b) Application of other income of 1,873,000 for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 to the resources required for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 |
Отдел оперативного обслуживания | (d) Proration of the amount of 135,080,200 among the individual active peacekeeping operation budgets to meet the requirements of the support account for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006. |
Группа медицинского обслуживания | Abbreviations USG, Under Secretary General ASG, Assistant Secretary General FS, Field Service GS, General Service NS, national staff UNV, United Nations Volunteers. |
Секция общего обслуживания | The total resource requirements for UNMEE for the financial period 1 July 2006 to 30 June 2007 have been linked to the Mission's objective through a number of results based frameworks, grouped by components substantive civilian, military and support. |
Категория общего обслуживания | General Service and other |
Организация информационного обслуживания | Information services organization |
Группа вспомогательного обслуживания | Support Services Unit |
общего обслуживания 79 | General Service staff . 79 |
Группа общего обслуживания | General Services Unit |
Категория общего обслуживания | General Service |
УПРАВЛЕНИЕ ОБЩЕГО ОБСЛУЖИВАНИЯ | Office of General Services |
Подразделения общего обслуживания | General Services |
КАТЕГОРИИ ОБЩЕГО ОБСЛУЖИВАНИЯ | GENERAL SERVICE SALARY SURVEY METHODOLOGY |
ПЕРСОНАЛ КОНФЕРЕНЦИОННОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ | CONFERENCE SERVICING STAFF |
УПРАВЛЕНИЕ ОБЩЕГО ОБСЛУЖИВАНИЯ | OFFICE OF GENERAL SERVICES |
Группа вспомогательного обслуживания. | Support Services Unit. |
Секция обслуживания персонала. | Personnel Services Section. |
Секция информационного обслуживания | Information Services Section |
ресурсов конференционного обслуживания | of the use of conference servicing resources |
Похожие Запросы : Ключевые вопросы обслуживания - вопросы обслуживания Звездочки - вопросы технического обслуживания - вопросы обслуживания Звездочки - вопросы передачи обслуживания - вопросы, - вопросы или вопросы - вопросы и вопросы - вопросы или вопросы - обязательство обслуживания - обслуживания соглашения - навыки обслуживания