Перевод "воспаление легких" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

воспаление - перевод : воспаление легких - перевод : воспаление легких - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он подцепит воспаление легких.
He'll catch pneumonia.
Здесь мы все заработаем воспаление легких.
I don't know why we don't all have pneumonia.
Изза вас она, возможно, заработала воспаление легких.
Do you realize she'll probably end up with pneumonia on account of you?
Да уж лучше умереть, настоящее воспаление легких.
That's the best thing that could happen to me now.
Полезай в машину, или мы оба получим воспаление легких.
Get in or we'll both get pneumonia.
Сегодня, когда Америка получила воспаление легких, может ли Азия только чихнуть?
Today, when America catches pneumonia, can Asia only sneeze?
В этот период своей жизни она сполна вкусила радости СПИДa, у неё было воспаление легких.
At this point in her life, she's suffering with full blown AIDS and had pneumonia.
В этот период своей жизни она сполна вкусила радости СПИДa, у неё было воспаление легких.
At this point in her life, she's suffering with full blown AlDS and had pneumonia.
Язва это воспаление.
An ulcer is an inflammation.
Воспаление лёгких подхватишь.
You'll get pneumonia.
Воспаление лёгких подхватите.
You'll get pneumonia.
Редкое воспаление артерии.
A rare inflammation of the arteries.
У меня воспаление лёгких.
I have pneumonia.
У него воспаление дёсен.
He has gingivitis.
Можешь подхватить воспаление лёгких.
You'll catch pneumonia.
У моей жены воспаление лёгких.
My wife is suffering from pneumonia.
Вы заработаете себе воспаление лёгких.
You'll catch pneumonia.
У меня диагностировали воспаление лёгких.
I was diagnosed with pneumonia.
Простуда перешла в воспаление лёгких.
Discouraged, they went back to Germany.
Включая увеличение, воспаление, и повреждение почек.
These include kidney inflammations, and lesions and increased kidney weight.
Небольшое осложнение, небольшое охлаждение, небольшое воспаление.
Just as I thought. A slight touch of monetary complications with bucolic semilunar contraptions of the flying trapezes.
Отец в прошлом месяце подхватил воспаление лёгких.
My father contracted pneumonia last month.
Оказывается, у него было не воспаление горла.
Well it turns out, he didn't have a strep throat.
Клетки легких уже знают, что они клетки легких.
A windpipe cell already knows it's a windpipe cell.
Мой отец в прошлом месяце подхватил воспаление лёгких.
My father contracted pneumonia last month.
Это значит воспаление, поражение и увеличение веса почек.
These include kidney inflammation and lesions and increased kidney weight.
Доктор сказал, у тебя может быть воспаление лёгких.
The doctor said you might get pneumonia.
Батарея легких минометов
Light mortar battery
А болезнь легких?
He's had tuberculosis for so long now.
Ани очень больна, доктор говорит, что может быть воспаление.
'Annie is very ill. The doctor says it may be inflammation.
Через 2 дня у меня было ужасное воспаление горла.
I got a ferocious sore throat two days later.
К примеру, он реагирует и на воспаление поджелудочной железы.
It diagnoses like, for example, inflamation of your pancreas.
Курение вызывает рак легких.
Smoking causes lung cancer.
Проект не из легких.
Not an easy project.
Там полно легких кроссвордов.
ACTUALLY, IT'S GOT THE WEAKEST CROSSWORD OF THE LOT.
У него воспаление лёгких, похоже, его нужно перевести в реанимацию.
He's got pneumonia, and he looks like he needs intensive care.
Но если США (по прежнему обладающие крупнейшей экономикой в мире) снова начнут чихать, остальной мир (иммунитет которого уже ослаб из за недомогания ЕС и замедления экономического роста в развивающихся странах) получит воспаление легких.
And if the US (still the world s largest economy) starts to sneeze again, the rest of the world its immunity already weakened by Europe s malaise and emerging countries slowdown will catch pneumonia.
Хотя некоторые курильщики заболевают раком легких, например, не все больные раком легких курили.
Though some smokers get lung cancer, for example, not all lung cancer sufferers have smoked.
Опухоль в мозгу, в легких.
You've got it in your brain you've got it in your lungs.
Том умер от рака легких.
Tom died of lung cancer.
Он умирает от рака легких.
He's dying of lung cancer.
Контроль за распространением легких вооружений
Controlling the proliferation of light weapons.
Задача эта не из легких.
That is a tall order.
Там нет легких путей исправлений.
There's no easy fixes.
Ваш муж не из легких.
Your husband is not an easy one.

 

Похожие Запросы : уменьшить воспаление - хроническое воспаление - острое воспаление - аллергическое воспаление - повышенное воспаление - воспаление мышц - температура воспаление - местное воспаление - кишечник воспаление - уменьшает воспаление - точка воспаление - вызывают воспаление