Перевод "восхождение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Восхождение | Altitude |
Восхождение ХАМАСа | Hamas Rising |
Восхождение Зумы | Zuma Rising |
Прямое восхождение | Right Ascension of focus position |
Восхождение справа | Right ascension |
Восхождение справа | New right ascension |
Прямое восхождение | Right Ascension |
Прямое восхождение | Right Ascension |
Восхождение справа | Topocentric Coordinates |
Первоначальное прямое восхождение | Initial right ascension |
Окончательное прямое восхождение | Final right ascension |
Восхождение длилось 17 дней. | The ascent lasted for 17 days. |
Восхождение начнётся завтра утром. | The actual climb will start in the morning. |
Это было отличное восхождение. | It was a good climb. |
У нас впереди долгое восхождение. | We've got a long climb ahead of us. |
Восхождение на гору захватывающее испытание. | Climbing a mountain is a breathtaking challenge. |
Восхождение на стену на линии | Climbing the Wall on the line |
Я начал Восхождение по Лестнице. | You're not hearing me! |
Восхождение Дональда Трампа в американской политике | The Trumping of American Politics |
Я говорил о восхождение на гору. | I talked about climbing up the 'hill'. |
Ну Хилл восхождение это один эвристика. | Well, 'Hill Climbing' is one heuristic. |
Восхождение будет скорбным. Мы благодарим вас. | The climb will be a bitter one and we are greatly obliged to you. |
Восхождение на ту гору было парой пустяков. | Climbing that mountain was a piece of cake. |
Моё последнее восхождение было 10 лет назад. | I haven't climbed in 10 years. |
Тацухей... Твоя грусть омрачит мое священное Восхождение. | Such timidity makes you ill company for my sacred ascent. |
Мы совершили восхождение на гору Фудзи прошлым летом. | We climbed Mt. Fuji last summer. |
Восхождение на эту гору зимой было бы безумием. | It would be madness to climb that mountain in winter. |
Восхождение на эту гору зимой было бы безумием. | It would be crazy to climb that mountain in the winter. |
Порой кто то из нас хотел оставить восхождение | Sometimes one person wants to give up, |
Ага, слушай, нет, это... было твоё Восхождение, понимаешь? | Yeah, hey, no, that's... that's AL for you, you know? |
Ганнибал Восхождение () роман Томаса Харриса, опубликованный в 2006 году. | Hannibal Rising is a novel written by Thomas Harris, published in 2006. |
Прямое восхождение по западной стене состоялось в 1962 году. | The direct route on the west face was first ascended in 1962. |
Я начну своё восхождение с 10 центов в кармане. | and I'm gonna start out with ten cents in my pocket. What? |
Восхождение Гюла на пост президента должно укрепить трансформацию турецкой политики. | Gül s ascent to the presidency should consolidate the transformation of Turkish politics. |
Восхождение на пьедестал на глазах у класса было непростой задачей. | Climbing onto the stool in front of the room was a challenge. |
Восхождение на испанский трон Жозефа Бонапарта вызвало революцию в Испании. | The installation of Joseph Bonaparte as King of Spain sparked a revolution in Spain. |
Первое восхождение на вершину совершил в 1883 году Оскар Бауманн. | In 1883 Bobotov Kuk was first climbed by Dr. O.Baumann. |
Первое успешное восхождение на вершину было совершено в 1950 году. | The first successful climb was made in 1950. |
Я возложу на него подъем (восхождение на гору в Аду). | I shall inflict on him hardship, |
Я возложу на него подъем (восхождение на гору в Аду). | Soon I shall mount him on Saood, the hill of fire. |
Я возложу на него подъем (восхождение на гору в Аду). | and I shall constrain him to a hard ascent. |
Я возложу на него подъем (восхождение на гору в Аду). | Anon I shall afflict him with a fearful woe. |
Я возложу на него подъем (восхождение на гору в Аду). | I shall oblige him to (climb a slippery mountain in the Hell fire called As Sa'ud, or to) face a severe torment! |
Я возложу на него подъем (восхождение на гору в Аду). | I will exhaust him increasingly. |
Я возложу на него подъем (восхождение на гору в Аду). | I shall soon constrain him to a hard ascent. |
Похожие Запросы : восхождение окуня - веревка восхождение - сделать восхождение - восхождение лилии - восхождение папоротника - прямое восхождение - восхождение гортензия - восхождение в одиночку - Восхождение к власти - Восхождение на небо - восхождение птичьего гнезда папоротника