Перевод "время вопросов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

время - перевод : время - перевод : время - перевод : время вопросов - перевод : время - перевод :
ключевые слова : Further Asking Asked Answer Mind During Lately Whole Long While

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Начнем с множества вопросов, возникших во время процесса.
Let us begin with the many questions raised at the trial.
Поэтому у нас есть время для нескольких вопросов?
So we have time for a few questions? OK, let her rip.
Во время заседания Палаты мы начинаем с вопросов.
When the House sits we start with question time.
Сейчас не время для глупых вопросов, но как?
This is no time for foolish questions, but how?
Настало время приступить к обсуждению вопросов, касающихся этих учреждений.
It is time to initiate discussions regarding these institutions.
У нас осталось время для нескольких вопросов Дэну Гилберту.
We have time for some questions for Dan Gilbert.
Выносимые в настоящее время рекомендации, как правило, касаются вопросов существа.
Recommendations now generally concern substantive issues.
Таким образом, в настоящее время нам не следует тратить время на рассмотрение чисто редакционных вопросов.
Accordingly, we should not now be taking up time with purely drafting issues.
Мы настоятельно призываем Конференцию начать в ближайшее время проработку вопросов существа.
We urge the Conference to start substantive work at an early date.
В настоящее время проходит обсуждение отдельных практических вопросов осуществления второго этапа.
Discussions are currently under way on certain practical issues concerning the implementation of the second phase.
В то же время рассмотрение соответствующих вопросов носит всесторонний и всеобъемлющий характер.
However, the issues were being dealt with in a comprehensive fashion.
Я был студентом в 60 е время социального подъёма и вопросов, а на личностном уровне, время пробуждения идеализма.
I was a student in the '60s, a time of social upheaval and questioning, and on a personal level, an awakening sense of idealism.
У нас осталось время для нескольких вопросов Дэну Гилберту. Вы и вот вы.
We have time for some questions for Dan Gilbert. One and two.
15. Мандат миссий, развернутых в последнее время, охватывает все больший спектр политических вопросов.
15. The mandates of the missions deployed recently contain increasingly broad political aspects.
Я не думаю, что сейчас время или место углубляться в рассмотрение этих вопросов.
I do not think that this is the time or place to go further on these issues.
И ни один из этих вопросов не был решительно поднят во время предвыборной кампании.
Yet neither of these issues was raised decisively in the campaign.
Посредством увеличения числа доступных задач некоторые типы вопросов могут быть решены за меньшее время.
By increasing the number of tasks available, some types of problems can be solved in less time.
В последнее время мы также наблюдаем стабильный рост консенсуса в решении многих спорных вопросов.
We have also seen, in the recent past, a steadily growing consensus in the resolution of many contentious issues.
Итак, BDD как его называют, это процесс постановки вопросов до и во время разработки.
So, BDD, as it's called, is asking questions before and during development.
Во время секции вопросов и ответов, которая начнется, можете спросить меня о чем угодно.
During Q amp A we are about to have, you can ask me whatever you want.
Вопросов?
Questioning?
В то же время мы призываем крепить солидарность и повышать эффективность для решения остающихся вопросов.
At the same time, we call for greater solidarity and efficiency in addressing the pending issues.
В настоящее время Совету приходится рассматривать все возрастающее количество сложных вопросов и принимать соответствующие меры.
The Council is now being called upon to consider and to act on an ever growing number of complex cases.
34. Во время основной части своей сорок седьмой сессии Генеральная Ассамблея рассмотрела широкий круг вопросов.
34. During the main part of its forty seventh session, the General Assembly considered a wide variety of issues.
25. В то же время существенно важно не упускать из виду глобальные аспекты вопросов торговли.
25. At the same time, a global perspective on trade issues remains essential.
В настоящее время значительно возросла роль Международного Суда и его вклад в решение этих вопросов.
The enhanced role and contribution of the International Court of Justice now assumes much greater relevance.
День, посвященный рассмотрению вопросов общей политики, должен иметь свою тему, чего в настоящее время нет.
A topic should be selected for the day set aside for a general policy dialogue, which was not the case at present.
Он с удовлетворением отмечает, что Совету удалось за ограниченное время охватить весьма широкий круг вопросов.
He commended the Council for covering, within a limited time frame, an impressive agenda encompassing a wide range of issues.
Они могли бы также предоставить государствам определенное время для ответа, направляя им заранее перечень вопросов.
All the Committees could also give States more time to respond by providing advance notice of the list of questions.
В то время как задавать больше вопросов и реже отвечать может быть выгоднее для вас.
And why it may be advantageous to ask more questions and to give fewer answers.
Вопросов много.
The questions are many.
Вопросов нет?
No questions?
Группы вопросов
Clustering of issues
Списки вопросов
Lists of issues
Сколько вопросов
How many questions
символы вопросов
questions characters
Типы вопросов
Types of questions
Количество вопросов
With this dialog you determine which entries are included in the next selection for random query.
Блокирование вопросов
Grade
Количество вопросов
Number of Questions
Задано вопросов
Times practiced
Число вопросов
Create Multiple Choice Test
Перечень вопросов
Summary of topics
Вопрос вопросов.
There are many questions come but this is the highest question that one could ask.
Без вопросов.
You know, no question.

 

Похожие Запросы : Время для вопросов - Несколько вопросов - вопросов осталось - решение вопросов - форматирование вопросов - обсуждение вопросов - производство вопросов - несколько вопросов - список вопросов - решение вопросов - порядок вопросов - массив вопросов - Резюме вопросов - вопросов путайте