Перевод "время столкновения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
время - перевод : время - перевод : время - перевод : время столкновения - перевод : время столкновения - перевод : время - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ожесточенные столкновения во время манифестаций против референдума | Violent clashes at anti referendum protests |
Во время столкновения был серьезно ранен один бангладешский миротворец. | During the confrontation, a Bangladeshi peacekeeper was seriously injured. |
59. Вооруженные столкновения время от времени происходили и в провинциях. | 59. Armed clashes have also erupted occasionally in the provinces. |
Во время столкновения с Идальго сейсмометры достигнут критических значений ввиду больших ускорений. | During the impact of Hidalgo, the seismometers will reach saturation due to the high accelerations. |
Существуют опасения, что во время сегодняшних похорон погибшего могут произойти новые столкновения. | It is feared that during today apos s funeral of the deceased new clashes may occur. |
А теперь жуткая картинка, изображающая меня во время столкновения с футбольным мячом. | Now this is a terrible illustration of being hit by a soccer ball. |
Она проехала на скорости 23 узла, и потребовалось время t, чтобы достичь столкновения. | Well, he traveled at a speed of 23 knots, and it took him time, t, to get to the collision. |
Нельзя допустить столкновения. | And it must not be permitted to strike at all. |
Во время Мексиканской революции, в штате не было крупных сражений, однако, происходили локальные столкновения. | During the Mexican Revolution, there were no major battles but there were local clashes. |
Гигантские столкновения являются нормальной (хоть и редкой в последнее время) частью эволюции Солнечной системы. | Impacts are thought to be a regular (if currently infrequent) part of the evolution of the Solar System. |
Поэтому мы должны работать долгое время непрерывно, круглосуточно, многие, многие столкновения должны быть собраны. | So we have to run a long time, continuously round the clock, many, many collisions have to be collected. |
Столкновения напоминали Звездные Войны | The clashes reminded some of Star Wars. |
Столкновения приводят к травмам | Clashes leave protesters injured |
Разрешить столкновения со стенами | Allow wall collisions |
Согласно сторонникам столкновения цивилизаций, | Now, according to proponents of the clash of civilizations, |
Во время столкновения авто критически важно сохранить безопасность не только самого каскадёра, но и всей команды. | It's critical now that when a car crash happens it isn't just the stunt person we make safe, it's the crew. |
В этом корень столкновения цивилизаций. | This is the root of the clash of civilizations. |
Его история столкновения соответствует моей. | His story of the collision agrees with mine. |
Столкновения продолжались около трех месяцев. | The fighting lasted about three months. |
Расследование столкновения началось 4 марта. | The investigation into the collision began on 4 March. |
Игра в столкновения для KDE | KDE collision game |
В этом корень столкновения цивилизаций. | This is the root of the clash of civilizations. |
Столкновения между Лассе и Финкен. | A collision between Lasse and Finken. |
Во время войны за независимость место столкновения англичан и американцев у Эдж Хилл 7 декабря 1777 года. | During the U.S. War of Independence, there was a small battle that took place at Edge Hill. |
Еще один важный фактор непрекращающиеся столкновения. | Another crucial factor is continued violence. |
Во избежание столкновения машина автоматически тормозит. | This car brakes automatically to avoid collisions. |
Это первый случай столкновения двух спутников. | This was the first time two intact satellites collided. |
Требуется избегать потенциального столкновения интересов quot . | Potential conflicts of interest should be avoided. quot |
Столкновения имели место также в Нусейрате. | Clashes also occurred in Nuseirat. |
А если не столкновения, то что? | So, if not impact, what? |
Компьютерные модели показывают, что столкновения кометного материала во время периода формирования играли намного большую роль, чем считали ранее. | Computer models suggest that collisions of cometary debris during the formation period play a far greater role than was previously thought. |
Другой песок, во время столкновения микрометеорита с поверхностью Луны, испаряется в виде таких микроскопических фонтанов, которые поднимаются прямо... | Other sands, when these micrometeorites come in, they vaporize and they make these fountains, these microscopic fountains that go up into |
Другой песок, во время столкновения микрометеорита с поверхностью Луны, испаряется в виде таких микроскопических фонтанов, которые поднимаются прямо... | Other sands, when these micrometeorites come in, they vaporize and they make these fountains, these microscopic fountains that go up into the |
В настоящее время широко принято, что именно такие столкновения имели значительную роль в формировании геологической и биологической истории планеты. | It is now widely accepted that collisions in the past have had a significant role in shaping the geological and biological history of the planet. |
Коэффициент лобового столкновения у Renault 5 составлял всего 0,37, в то время, как у большинства европейских автомобилей около 0,45. | The Renault 5 body's drag coefficient was only 0.37 (with most European cars going up to 0.45). |
Малое MOID ещё не является гарантией столкновения. | Having a small MOID is not a guarantee of a collision. |
В ходе столкновения погибли также шесть контрреволюционеров. | During the clash, 6 anti revolutionaries were also killed. |
Через переулок, место столкновения помечено красной линией. | Through the alley, we can see the impact is captured in the red line. |
Мы можем избежать столкновения с обоими астероидами. | We can deflect both of these asteroids. |
Как видите, риск столкновения стал значительно ниже. | And as you can see, the risk of collision is much lower. |
Проблемы с парусом начались еще до столкновения. | They must have been having trouble with the sail Long before it happened. |
Эти сайты обычно блокировались во время усиления политической напряженности или народных волнений, таких как военные столкновения в некоторых частях страны. | These sites were usually blocked around times of heightened political tension or public unrest, such as military clashes in some parts of country. |
В сентябре 2007 года после столкновения с припаркованной машиной Казагранде едва не лишился жизни и некоторое время находился в коме. | In September 2007, Casagrande was involved in a weekend traffic accident, and was briefly in a coma after his car rolled and hit parked cars. |
НЬЮ ЙОРК. Америка идет по пути внутреннего столкновения. | NEW YORK America is on a collision course with itself. |
Является ли это еще одной формой столкновения цивилизаций? | Is this its own form of clashing civilizations. |
Похожие Запросы : обнаружение столкновения - столкновения с - ожесточенные столкновения - тяжелые столкновения - избежать столкновения - межплеменные столкновения - проблемы Столкновения - столкновения сила - сторона столкновения - столкновения частиц - зона столкновения - график столкновения - точка столкновения