Перевод "всегда весело" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

всегда - перевод : весело - перевод : весело - перевод :
Fun

весело - перевод : весело - перевод : весело - перевод : всегда - перевод : весело - перевод : весело - перевод : всегда - перевод :
ключевые слова : Hilarious Funny Having Sounds Always Ever Wanted Thought

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

С ним было всегда весело.
It was always fun to be with him.
Кошки всегда такие, когда им весело.
Cats always act so when they're having a good time.
При этом всегда заблуждался весело, оптимистично заблуждался.
And they're always wrong, always hilariously, optimistically wrong.
Один из тех балов, на которых всегда весело.
One of those balls which are always jolly.'
У Бобрищевых всегда весело, у Никитиных тоже, а у Мешковых всегда скучно.
It's always jolly at the Bobrishchevs' and also at the Nikitins', while it's always dull at the Mezhkovs'.
Весело и смешно не всегда одно и то же.
Fun isn't always funny.
Весело,весело,весело,весело Жизнь всеголишьмечта
Merrily, merrily, merrily, merrily Life is but a dream
А есть такие, где всегда весело? с нежною насмешкой сказала Анна.
'Are there any that are always jolly?' asked Anna with tender irony.
Трюки с вертолётами это всегда весело, висеть на них и всё такое.
Helicopter stunts are always fun, hanging out of them, whatever.
Ха Ни, живи весело, весело .
Ha Ni, have fun living, fun.
Будет весело. Это не весело!
That's not fun!
Все дни несчастного печальны а у кого сердце весело, у того всегда пир.
All the days of the afflicted are wretched, but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast.
Все дни несчастного печальны а у кого сердце весело, у того всегда пир.
All the days of the afflicted are evil but he that is of a merry heart hath a continual feast.
котенок весело смеется корова весело смеется
The Kitten laughs The Cow laughs
Он вроде бы не делал ничего особенно забавного, но с ним всегда было весело.
We didn't do anything very amusing. He just made everything seem like such, uh... fun.
Весело?
Is it fun?
Весело!
Hilarious!
Весело?
Fun?
Весело.
It's interesting, Miss North.
Весело ...
That's funny ...
Весело.
It's fun.
Вначале всегда надо немного потанцевать, это просто весело, и вы можете мне похлопывать, если хотите.
There's always got to be a bit of a dance at the start, because it's just fun, so you can clap along if you want.
Весело было?
Did you enjoy yourself?
Как весело!
What fun!
Путешествовать весело.
It's fun to travel.
Мне весело.
I'm having fun.
Детям весело.
The kids are having fun.
Им весело.
They're enjoying themselves.
Весело было?
Did you have fun?
Тебе весело?
Are you enjoying yourself?
Было весело.
It was fun.
Было весело.
It's been fun.
Это весело.
That's fun.
Им весело.
They're having fun.
Тебе весело?
Are you having fun?
Вам весело?
Are you having fun?
Танцевать весело.
Dancing is fun.
Весело было?
Was it fun?
Звучит весело!
It sounds fun!
Будет весело.
It's going to be a lot of fun.
Это весело.
It's fun.
Читать весело.
Reading is fun.
Весело же!
It's fun!
Так весело!
It's so much fun!
Это весело.
It's a lot of fun.

 

Похожие Запросы : весело - всегда - всегда