Перевод "все п все" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод :
ключевые слова : Everyone Everything Things Okay Still

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

оздействию подвергаютс все п ть чувств.
All the senses are affected.
Все, что начинается на п , приносит мне удачу.
Why? Everything that starts with a 'P' brings me good luck.
Все, что от тебя требуется, это устроить мне встречу с Хорасом П. Хемингуэем.
All you've got to do is get me a private interview with Horace P. Hemingway.
Все, все, все, все.
Все, все, все, все.
Все, все, все, все.
All of them!
Все, все, все, все.
Completely!
п п Сумма
Serial Amount
П п путешествую.
I I'm travelling.
Особенно приятно, как Павина дочь будет уже красно пегою коровой, и все стадо, в которое п о д с ы п а т ь этих трех...
It will be especially good when Pava's calf is already a red mottled cow, and the whole herd in which these three will be...!
Эй, все все все!
Hey, everyone, everyone, everyone!
Все неправда, все ложь, все обман, все зло!..
It's all untrue, all lies, all deception, all evil!....
Просто оставили все все все.
Just left everything everything everything.
Все, все!
All of you!
Все, все.
Everyone, everyone...
Все. Все!
Everybody!
Ен П П й 6 П и 8 в
Other products and services
Дело генерала П. П. Дьяконова.
Дело генерала П.П.
Все возможно, все
Everything is possible, all
Все бесплатно, все!
Stuff yourselves. it's all free, boys. It's all free.
Все мертвы все.
He's dead. They're all dead.
И все, все,
But he will rise again and beckon. And then all...
Все они мертвы! Все мертвы! Все мертвы!
They're all dead! All dead! All dead!
Алексеев В. П., Лобода П. Г.
V.P.Alexeev, P.G.Loboda.
Алексеев В. П., Лобода П. Г.
Odessa Fridman A.S. , p. 520.
Все ли Апостолы? Все ли пророки? Все ли учители? Все ли чудотворцы?
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers?
Все ли Апостолы? Все ли пророки? Все ли учители? Все ли чудотворцы?
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
Все настолько загромождено, все настолько шумно, все настолько сейчас, все так суетливо!
Everything is so cluttered, everything is so noisy, everything is so now, everything's so rushed. As consciousness, you don't have this trouble.
Мы испробовали все, смотрели все и все покупали.
We have tried everything, viewed everything, bought everything.
Мы увидим, все горы, все дома, все моря ...
We'll see all the mountains, all the houses, the whole sea...
Все смотрели? Все? Да!
Anybody? Anybody? Yeah!
Все, все! подхватила Кити.
'Everything, everything!' said Kitty.
ВСЕ, я повторюсь, ВСЕ..
All, I repeat ALL.. Barkhurdar Khan ( BarkhurdarAchak) August 8, 2016
Все проходимцы, Все мошенники
All the thieves all the rogues
Все убитые, все мертвы
All slain, all dead
Она Все? Кто все?
So she said, Everybody in Palestine, in where?
Все готово, все новости,
All ready, all news,
Все хорошо, все кончено.
Все хорошо, все кончено.
Все чувства, все воспоминания.
Every feeling, every memory.
Я все понимаю, все.
I quite understand, quite.
Я все подпишу, все!
I'll do anything you want .. anything you say.
Все, все, хорош махать.
Okay, okay. Don't wave it no more.
Все воры... все воры...
All thieves... all thieves...
Все хорошо, все прекрасно.
I'm having a great time.
Все хорошо, все хорошо.
All right, all right.
Все вон! Все вон!
Get out, everybody.

 

Похожие Запросы : все - все, - не все все - все я все