Перевод "встретиться с тобой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
тобой - перевод : встретиться с тобой - перевод : встретиться - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Приятно встретиться с тобой. | Well it is very nice to meet you. |
Было здорово с тобой встретиться. | It's been nice meeting you. |
Она жаждет встретиться с тобой. | She is anxious to meet you. |
Он хотел встретиться с тобой. | He wanted to meet you. |
Он хотел с тобой встретиться. | He wanted to meet you. |
Она хотела с тобой встретиться. | She wanted to meet you. |
Они хотят встретиться с тобой. | They want to meet you. |
Том хочет встретиться с тобой. | Tom wants a meeting with you. |
Том хотел с тобой встретиться. | Tom wanted to meet you. |
Нам нужно с тобой встретиться. | We need to meet with you. |
Мы хотим с тобой встретиться. | We want to meet you. |
Он хочет с тобой встретиться. | Oska wants to see you. |
Была рада встретиться с тобой. | Be right with you. |
Он хочет встретиться с тобой. | He says he wants to meet you. |
Он действительно хочет встретиться с тобой. | He really wants to meet you. |
Я хотел бы встретиться с тобой. | I would like to meet you. |
Мне нужно встретиться с тобой лично. | I need to see you in person. |
Мне было нужно встретиться с тобой. | I needed to meet you. |
Мне нужно было с тобой встретиться. | I needed to meet you. |
Я давно хотел с тобой встретиться. | I've wanted to meet you for a long time. |
Я могу встретиться с тобой попозже? | Can I see you later? |
Нам не терпится с тобой встретиться. | We're dying to meet you. |
Где я могу с тобой встретиться? | Where can I meet you? |
Где мы можем с тобой встретиться? | Where can I meet you? |
Она тоже хочет с тобой встретиться. | Naturally she's anxious to meet you, too, but.... |
У меня нет времени с тобой встретиться. | I have no time to see you. |
Было здорово встретиться с тобой в реале! | It was awesome to meet you in real life! |
Здесь кое кто хочет с тобой встретиться. | Someone's here to see you. |
Вот почему мне нужно с тобой встретиться. | That's why I need to meet you. |
Вот зачем мне нужно с тобой встретиться. | That's why I need to meet you. |
Том хотел встретиться с тобой в библиотеке. | Tom wanted to meet you in the library. |
Очень рад встретиться с тобой, дорогой Гинкель. | This is a pleasure, my friend Hynkel. |
Мне надо встретиться с тобой и поговорить! | I've got to see you and talk to you! |
Сигелла готов встретиться с тобой на складе. | Siegella is preparing your welcome at Moulange's. |
Он позволил мне сначала встретиться с тобой. | He let me see you alone first. |
Он хочет встретиться с тобой и с твоими братьями. | He wants to meet with you and your family personal. I've been expecting it. |
Мы можем с тобой встретиться завтра в десять? | Can I see you at ten tomorrow? |
Он занят и не может с тобой встретиться. | He's busy and can't meet with you. |
Пришел с тобой встретиться. Нужно обсудить план действий. | right? |
Я очень хочу еще раз встретиться с тобой. | I'm just going to lie on my bed and think about you. I want very much to see you again. |
К сожалению, я не смогу встретиться с тобой вечером. | I regret that I can't see you tonight. |
Том занят и не может с тобой сейчас встретиться. | Tom is busy and can't meet with you right now. |
Ночью она стала кричать, что хочет встретиться с тобой. | At night she got ill and started yelling for you and that we must take her to you. |
Я хотел бы встретиться с тобой перед отъездом в Европу. | I would like to see you before leaving for Europe. |
Ну, а это поможет, если я уговорю его встретиться с тобой? | Well, would it help if I could persuade him to meet you? |
Похожие Запросы : я хочу встретиться с тобой - с тобой - встретиться с - встретиться с - спать с тобой - с тобой переписываюсь - говорю с тобой - быть с тобой - всегда с тобой - говорить с тобой - вместе с тобой - иду с тобой - общаться с тобой