Перевод "вступает в контакт" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
контакт - перевод : вступает - перевод : вступает - перевод : контакт - перевод : вступает в контакт - перевод : вступает в контакт - перевод : вступает в контакт - перевод : контакт - перевод : вступает в контакт - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В XVIII веке культура вступает в контакт с европейцами. | Intensified contacts with Europeans began in the 18th century. |
Я считаю текстиль восприимчивым и красноречивым посредником, который вступает в контакт мгновенно. | I find textiles a pliable and eloquently responsive medium that communicates immediately. |
Неизвестный, безликий, безымянный человек вступает в контакт с Роем и получает идентификацию. | And what has happened? An anonymous, faceless, nameless person gets in contact with the network, and then gets an identity. |
В южной части своего ареала вступает в контакт с близкородственными видами верветкой ( C. pygerythrus ) и джам джамом ( C. djamdjamensis ). | In the southern part of its range, it comes into contact with the closely related vervet monkey ( C. pygerythrus ) and Bale Mountains vervet ( C. djamdjamensis ). |
И когда вы говорите, материя сталкивается или поглощено или вступает в контакт с антиматерией, ничего не осталось, это не является заблуждением. | And when you say, Matter collides or gets absorbed or comes into touch with Antimatter, nothing left, this is a fallacy. |
Литва вступает в Евросоюз. | Lithuania enters the European Union. |
Литва вступает в Евросоюз. | Lithuania is joining the European Union. |
Вступает в военную полицию. | In the end, he joins the Survey Corps. |
Контакт | Contact |
Контакт | Contact |
Контакт | EMails |
Контакт | Size |
Контакт | Phones |
Контакт | Person |
Здесь в игру вступает копирайт. | Here the copyright comes into play. |
Кризис вступает в опасную фазу. | The crisis is entering a dangerous phase. |
Сомали вступает в период возрождения. | Somalia is entering the recovery phase. |
20. С учетом вышеизложенного можно сказать, что наемник независимо от его гражданства обычно предлагает свои услуги или поступает в распоряжение того, кто вступает с ним в контакт. | 20. Within the above context, the mercenary, regardless of his nationality, generally offers his services or is available for contact. |
Человечество вступает в эпоху регенеративной медицины. | We are entering the world of regenerative medicine. |
Оно вступает в силу 1 ноября. | These come into effect on 1 November. |
Именно здесь в игру вступает космос. | That s where space came into it. |
Железо вступает в реакцию с натрием? | Does iron react with sodium? |
Теперь Ирак вступает в новый этап. | Iraq is now entering a new phase. |
Гаити вступает в период фундаментальных перемен. | Haiti is entering a period of fundamental change. |
Каким образом личность вступает в игру? | How did the person idea come into play? |
Тогда в дело вступает третий приём. | And that's where technique number 3 comes in. |
Вот где SLAM вступает в игру. | That's where SLAM comes into play. |
Здесь вступает в игру общественное движение. | Well, this is where our grassroots networks come into play as well. |
Вступает в реакцию содержимое капсулы Икс . | Capsule X is reacting. |
Создать контакт | New Contact |
Выбрать контакт... | Choose Contact... |
Создать контакт... | Create New Contact... |
Создать контакт... | Create New Contact... |
Изменить контакт... | Edit Contact... |
контакт ICQ | ICQ contact |
Удалить контакт | Delete Contact |
Заблокировать контакт | Block Contact |
Разблокировать контакт | Unblock Contact |
Изменить контакт... | Edit Contact... |
Добавить контакт... | New Contact... |
Изменить контакт | Headlines |
Новый контакт... | New Contact Group... |
Показать контакт | View Contact |
Изменить контакт | Edit Contact |
Новый контакт | New contact |
Похожие Запросы : вступает в контакт с - вступает в силу - вступает в фазу - вступает в силу - вступает в эпоху - вступает в силу - вступает в силу - вступает в силу - вступает в действие