Перевод "всякий раз когда вы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

когда - перевод : вы - перевод :
You

когда - перевод : когда - перевод : раз - перевод : когда - перевод : раз - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Таким образом, всякий раз, когда вы теряете информацию, вы приходите к симметрии, и всякий раз, когда вы добавляете информацию в систему, вы нарушаете симметрию.
So, whenever you lost information, you'd move to symmetry whenever you added information to a system, you would break symmetry.
Всякий раз перед выходом, всякий раз, когда я открываю шкафчик с косметикой, вы увидите дезодорант Ban.
Any time I'm ready to go, any time I open up my medicine cabinet, you will see Ban deodorant.
И всякий раз, когда вы слышите эти звуки, я с вами .
Whenever you hear this, I will be there.
Всякий раз, когда я ловлю себя на растущую мрачным вокруг рта всякий раз, когда он влажный, дождливый
Whenever I find myself growing grim about the mouth whenever it is a damp, drizzly
Всякий раз, когда идёт дождь, крыша протекает.
The roof leaks every time it rains.
Меня подташнивает всякий раз, когда я лечу.
I get nauseous whenever I fly.
совершают обрядовую молитву всякий раз, когда положено ,
Who persevere in devotion,
совершают обрядовую молитву всякий раз, когда положено ,
Those who are regular in their prayers.
совершают обрядовую молитву всякий раз, когда положено ,
and continue at their prayers,
совершают обрядовую молитву всякий раз, когда положено ,
Who are at their prayer constant.
совершают обрядовую молитву всякий раз, когда положено ,
Those who remain constant in their Salat (prayers)
совершают обрядовую молитву всякий раз, когда положено ,
Those who are constant at their prayers.
совершают обрядовую молитву всякий раз, когда положено ,
and are constant in their Prayer
совершают обрядовую молитву всякий раз, когда положено ,
Who are constant at their worship
И игра гарантирует, что всякий раз, когда
And the game insures that whenever
Я краснею всякий раз, когда это показываю.
I blush whenever I show this.
Всякий раз, когда двигаетесь, в частности, вперёд.
Whenever you move, whenever you move forward, in particular.
Всякий раз когда вы отвечаете на звонок, вы как будто проходите определённый когнитивный тест.
Because that moment when you answer the phone is a cognitive test every time that you do it.
Таким образом, всякий раз, когда вы сравниваете равенство объектов, вы используете двойной знак равенства.
So whenever you're testing for equality of objects, you use double equal.
Всякий раз !
Always !
Пусть эти чувства проходят сквозь вас всякий раз, когда вы говорите о Боге .
May such feelings wash over you every time you speak about God.
Всякий раз, когда вы пишете e, в предложении, можно просто передать произвольные выражение.
Whenever you write e in, in a sentence, you can just pass the arbitrary expression.
Она всякий раз разбивает посуду, когда моет её.
She breaks a dish every time she washes dishes.
Я плачу всякий раз, когда смотрю этот фильм.
I cry every time I watch that film.
Всякий раз, когда ты придешь... я буду всегда.
Whenever you come, I'll be always there.
И всякий раз, когда он приезжал, всё менялось.
And whenever he came home, it was a different case.
Всякий раз, когда вы видите Т(s, a, s'), вы думаете, что, это вероятность в s'.
Whenever you see T of s, a, s prime, you think, oh, that's the probability of landing in s prime.
Всякий раз, когда я туда иду, я встречаю её.
Every time I go there, I meet her.
Он делает ошибки всякий раз, когда говорит по английски.
He makes mistakes every time he speaks English.
Том обжирается всякий раз, когда ест в том ресторане.
Tom gorges himself whenever he eats at that restaurant.
У меня кружится голова всякий раз, когда я встаю.
I feel dizzy every time I get up.
Том навещает меня всякий раз, когда приезжает в Бостон.
Tom visits me every time he comes to Boston.
Лицо Тома озаряется всякий раз, когда он видит Мэри.
Tom's face lights up whenever he sees Mary.
Лицо Тома оживляется всякий раз, когда он видит Мэри.
Tom's face lights up whenever he sees Mary.
У меня кружится голова всякий раз, когда я встаю.
I feel dizzy every time I stand up.
Всякий раз, когда я вижу тебя, мое настроение портится.
Whenever I see you, my mood turns sour.
Всякий раз, когда он видит тебя, его состояние ухудшается
Whenever he sees you, his condition worsens.
Точка появляется всякий раз, когда клетка испускает электрический импульс.
The dot is visible whenever a cell fires an electrical impulse.
Всякий раз, когда мы пытались охотиться, нас называли браконьерами.
Whenever we tried to hunt, we were called poachers.
Всякий раз, когда у него проблемы, то изза тебя.
Whenever Louis gets into trouble, you're around. You dirty cripple!
Всякий раз, когда вы что то скачиваете с Интернета, убедитесь, что это из надёжного источника.
Whenever you download something from the Internet, make sure it's from a trusted source.
Всякий раз, когда вы закрываете глаза. так долго на виду, он может сжечь ваш глаз
Whenever you close your eyes. is so long in sight, it can burn your eye
Так что это, что вам нужно делать дальше всякий раз, когда вы у групповых дискуссий.
So this is what you'll need to do next whenever you have group discussions.
Вы увидите, сэр, что всякий раз, когда я открываю свой рот, я неизменно чтонибудь говорю.
You'll find, sir, that whenever I open my mouth, I invariably thrust my boot into it.
Том поддерживает меня всякий раз, когда у меня возникают проблемы.
Tom stands by me whenever I am in trouble.

 

Похожие Запросы : всякий раз, когда вы - всякий раз, когда - всякий раз, когда вы получаете - всякий раз, когда вы предпочитаете - всякий раз, когда вы хотите - всякий раз, когда вы видите, - всякий раз, когда требуется - что всякий раз, когда - всякий раз, когда вам - всякий раз, когда просил - всякий раз, когда практические - всякий раз, когда есть - всякий раз, когда подходит - всякий раз, когда б - и всякий раз, когда