Перевод "вы пожалуйста " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пожалуйста - перевод : вы - перевод : Пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Где вы, пожалуйста? | Where are you, please? |
Эй вы! Подождите, пожалуйста. | Hey you! Please wait. |
Пожалуйста, вы можете помочь? | Can you please help? |
Вы можете сесть, пожалуйста? | Can you please sit down? |
Вы можете войти, пожалуйста. | Woman will you come this way, please? |
Сядьте вы все, пожалуйста. | Will you all please sit down? |
Пожалуйста, скажите мне, кто вы. | Please tell me who you are. |
Скажите мне, пожалуйста, кто вы. | Please tell me who you are. |
Раз вы этого хотите пожалуйста. | If you want it, you can have it. |
Не могли бы вы, пожалуйста... | If you could take care of that please. |
Вы привилегированный Пожалуйста, без похвалы. | You're privileged. No praises, please. |
Пожалуйста. Чем Вы сейчас занимаетесь? | What are you doing now? |
Вы можете ее проводить, пожалуйста? | Could you take her home, please? |
Но, Мэри Лу, пожалуйста, Вы... | But, Mary Lou, look, please, you... |
Вы можете взять это, пожалуйста. | You may put these away, please. |
Да сами Вы! Возьмите пожалуйста. | C'mon, Maurice. |
Пожалуйста, вы должны поверить мне. | Oh, please, you've got to believe me. |
Вы можете подождать немного, пожалуйста? | Who is calling? Could you wait a moment, please? |
Немоглибы вы датьсвойномер,сэр,пожалуйста? | Would you give your number, sir, please? |
Пожалуйста, не могли бы вы уйти? | Would you please leave? |
Хорошо, еще одно число пожалуйста. Вы? | OK, another, another three digit number, sir? |
Скажите пожалуйста, вы получили наш факс? | Tell me please, have you received our fax? |
Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста? | Could you speak more slowly, please? |
Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста? | Would you speak more slowly, please? |
Не могли бы вы повторить, пожалуйста? | Could you repeat that, please? |
Скажите мне, пожалуйста, что вы думаете. | Please tell me what you think. |
Вы не передадите мне перец, пожалуйста? | Could you please pass me the pepper? |
Скажите мне, пожалуйста, что вы слышали. | Please tell me what you heard. |
Пожалуйста, вы не могли бы перестать? | Could you stop, please? |
Пожалуйста, скажите, что вы в порядке. | Please tell me you're OK. |
Вы можете закрыть то окно, пожалуйста? | Can you please close that window? |
Не могли бы вы войти, пожалуйста. | Could you come in here, please. |
Пожалуйста, вы можете ответить на вопрос? | Can you answer the question, please? |
Скажите мне, пожалуйста, чего вы хотите. | Please tell me what you want. |
Пожалуйста, вы не могли бы побыстрее? | Could you please hurry? |
Не могли бы вы встать, пожалуйста? | Could you stand up, please? |
Скажите мне, пожалуйста, куда вы ходили. | Please tell me where you went. |
Скажите, пожалуйста, где вы это купили. | Please tell me where you bought that. |
Скажите мне, пожалуйста, где вы живёте. | Please tell me where you live. |
Пожалуйста, вы, ребята, должны помочь мне. | Please, you guys need to help me. |
Вы бы не могли спуститься, пожалуйста? | Would you come down, please? |
Пожалуйста, вы что, не слышите меня? | Please, don't you hear me? |
Вы же храбрая. Пожалуйста, не надо. | Please, my brave dear, you mustn't. |
Пожалуйста, мы сожалеем, что вы страдаете. | Please! We're sorry you had to suffer. |
Ах, расскажите, пожалуйста, вы были у нее? | 'Oh, do tell me! You have been to see her? |
Похожие Запросы : вы, пожалуйста, - которые вы пожалуйста - что вы пожалуйста - пожалуйста пожалуйста пожалуйста - пожалуйста, пожалуйста, - пожалуйста, - пожалуйста, пожалуйста, понять, - пожалуйста, сообщите, пожалуйста