Перевод "выдвижение соглашение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
соглашение - перевод : соглашение - перевод : Соглашение - перевод : выдвижение соглашение - перевод : выдвижение - перевод : соглашение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Выборы, выдвижение кандидатур, утверждение | Elections, nominations, confirmations and appointments |
КОМИССИЯХ И ВЫДВИЖЕНИЕ КАНДИДАТУР . 111 | COMMISSIONS AND NOMINATIONS . 99 |
ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ КОМИССИЯХ И ВЫДВИЖЕНИЕ КАНДИДАТУР | FUNCTIONAL COMMISSIONS AND NOMINATIONS |
Выдвижение делегатов в Национальный конвент | quot Selection of National Convention Delegates |
Выдвижение кандидатов в Группу председателей | quot Selection of the panel of chairmen |
КОМИССИЯХ И ВЫДВИЖЕНИЕ КАНДИДАТУР 103 | COMMISSIONS AND NOMINATIONS . 101 |
ВЫБОРЫ, ВЫДВИЖЕНИЕ И УТВЕРЖДЕНИЕ КАНДИДАТУР . . . . . . . . . 106 | ELECTIONS, NOMINATIONS AND CONFIRMATIONS . 95 |
Выборы, выдвижение кандидатур, назначения и утверждение назначений. | Chad |
2. Выдвижение кандидатуры и назначение нового премьер министра | 2. Designation and confirmation of the new Prime Minister |
с) не производят выдвижение сил и материальных средств. | (c) make no forward deployments of personnel or materiel. |
d) выдвижение предложений, касающихся учебных мероприятий и подходов. | (d) Proposing appropriate training and approaches. |
Мы благодарны Соединенным Штатам за выдвижение этой инициативы. | We applaud the United States for taking the lead in this initiative. |
Разработка и реализация проекта Подготовка и выдвижение женщин лидеров | Development and implementation of Training and Advancement of Women Leaders project |
Выдвижение кандидатур двадцати членов Комитета по программе и координации | Note by the Secretary General |
Глава VIII Выборы, выдвижение кандидатур, назначения и утверждение назначений | Towards achieving internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration. |
Он благодарит государства члены за выдвижение кандидата от Африки. | He thanked Member States for nominating a candidate from Africa. |
Восточноевропейские государства одобрили выдвижение Польшей кандидата на одно место. | The Eastern European States have endorsed Poland to propose a candidate for one seat. |
Специальный докладчик внес свой вклад в выдвижение ряда таких инициатив. | The Special Rapporteur contributed to a number of these initiatives. |
Выдвижение кандидатуры профессора Гонзалеса Кампоса для избрания в члены Международного Суда | NOMINATION OF PROFESSOR GONZÁLEZ CAMPOS FOR ELECTION TO THE INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE |
В заключение позвольте поприветствовать выдвижение новых инициатив по контролю за малярией. | Before concluding, allow me to welcome the establishment of new initiatives to control malaria. |
Ну чтож хорошо... соглашение есть соглашение! . | All right... a pact is a pact! |
Подготовка и выдвижение женщин независимых кандидатов на выборы в органы законодательной власти | Training and nomination of women as independent candidates for elections to legislative bodies |
Эти механизмы пока еще не созданы, однако выдвижение некоторых кандидатов уже начато. | The aforementioned mechanisms are not yet in place, although nominations to some of them have already commenced. |
Председатель (говорит по испански) Я благодарю представителя Эквадора за выдвижение этой кандидатуры. | The Chairman (interpretation from Spanish) I thank the representative of Ecuador for nominating this candidate. |
Соглашение о Соглашение между Правительством Союза Советских | PREVENTION OF Agreement between the Union of Soviet Socialist |
Соглашение об Соглашение между Союзом Советских Социалистических | RISK REDUCTION Agreement between the Union of Soviet Socialist |
Соглашение о линии Соглашение между Союзом Советских Социалистических | NUCLEAR ACCIDENT Agreement between the Union of Soviet Socialist |
Выдвижение кандидата на следующие выборы это вопрос выбора стратегии, а не конкретной личности. | The choice of a candidate for the next elections is about this strategic choice, not personalities. |
Это единственное выдвижение на получение Нобелевской премии склонило чашу весов в пользу Эйнштейна. | This single nomination made the wheels begin to turn in Einstein's favor. |
Буш конкурировал с Рональдом Рейганом на выдвижение от республиканской партии в 1980 году. | Bush was competing with Ronald Reagan for the Republican nomination in 1980. |
Выборы во вспомогательные органы Совета, выдвижение кандидатур и утверждение представителей в функциональных комиссиях | Elections to subsidiary bodies of the Council, nominations, and confirmation of representatives on the functional commissions |
арбитражное соглашение | Case 566 MAL 34 34 (2) (a) (i) 34 (2) (a) (ii) 34 (2) (a) (iii) 34 (2) (a) (iv) 34 (2) (b) (ii) Singapore High Court OM No. 600027 of 2001, ABC CO v. XYZ CO LTD (8 May 2003) |
арбитражное соглашение | award |
Лицензионное соглашение | License Agreement |
Принять Соглашение | Accept Agreement |
Лицензионное соглашение | List management |
ВРЕМЕННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | INTERIM AGREEMENT |
Конституционное соглашение | Constitutional Agreement |
НАСТОЯЩЕЕ СОГЛАШЕНИЕ | THIS AGREEMENT |
Тайное соглашение? | It's a pact. |
Соглашение о центрах по Соглашение между Союзом Советских Социалистических | RESCUE AGREEMENT Agreement on the Rescue of Astronauts, the Return |
В сентябре 1831 года Анти масонская партия впервые провела выдвижение кандидата на всеобщей конвенции. | The first national convention was held by the Anti Masonic Party in Baltimore, Maryland, in September 1831. |
Закон разрешает также объединение, выдвижение политических партий этнического или национального характера, использование родного языка. | The law also permits associations, movements, and political parties of an ethnic or national character and mandates the unrestricted use of ethnic languages. |
Выдвижение такой инициативы особенно своевременно в свете экономических трудностей, с которыми сталкиваются развивающиеся страны. | Such an initiative is most urgent in view of the economic difficulties facing developing countries. |
Выдвижение каждой кандидатуры ограничивается выступлением одного оратора, после чего комитет немедленно приступает к выборам. | The nomination of each candidate shall be limited to one speaker, after which the Committee shall immediately proceed to the election. |
Похожие Запросы : полное выдвижение - совместное выдвижение - выдвижение право - список выдвижение - Выдвижение участников - множественное выдвижение - выдвижение браслет - выдвижение доска - выдвижение газа - выдвижение письмо - выдвижение комитет - Выдвижение усилия - выдвижение доска