Перевод "выделение земельных участков" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

выделение - перевод : выделение земельных участков - перевод : выделение земельных участков - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

2. Рекультивация земельных участков
2. Site reclamation
Стоимость земельных участков, Тайбех, Иордания (США)
Cost of land, Taybeh, Jordan (USA)
2. Рекультивация земельных участков 46 48 18
2. Site reclamation . 46 48 16
фактических владельцев земельных участков 1 21 9
El Salvador and assistance to landholders . 9
Раздел возвращаемых земельных участков между наследниками бывших владельцев привел к фрагментации земельных угодий.
The restitution of land that had to be split among the heirs of the previous owner resulted in fragmentation.
39. Другая проблема состоит в приобретении земельных участков.
39. Another problem is the acquisition of land.
a Сметная стоимость аренды предоставленных правительством земельных участков и помещений.
a Estimated rental value of Government provided lands and premises.
По оценкам, площадь излишков земельных участков составит 3287 гектаров 29 .
It is expected that the area of the excess land parcels would total 3,287 hectares. 29
Впервые в Гражданском кодексе устанавливается, что здания являются принадлежностью земельных участков.
The Civil Code established for the first time that buildings should be considered as land parcel fixtures.
Предусматриваются программы совершенствования землепользования (например, оптимизации земельных участков и консолидации земель).
Land management (for example the readjustment of land parcels, land consolidation) is foreseen.
с) механизм финансирования работ по рекультивации земельных участков и свертыванию добычи
(c) A mechanism for financing rehabilitation and abandonment
b) соглашения об аренде помещений и земельных участков и передаче недвижимости
(b) Lease and land agreements and property conveyancing
В ряде случаев правительство задерживало выделение земли под военные лагеря, а власти СНОД А не спешили положительно реагировать на просьбы о выделении земельных участков для МООНВС.
In some cases, the Government delayed providing land for military camps, while the SPLM A authorities were slow to respond positively on the issue of land allocation for UNMIS.
Однако сделки по купле продаже земельных участков до сих пор носят ограниченный характер.
In rural areas, land is the most highly valued asset. Land speculation, however, continues to be restricted.
Для составления земельных карт с указанием стоимости участков использовались географические информационные системы (ГИС).
Geographic information systems (GIS) were used to produce land value maps.
Кадастровая съемка границ земельных участков должна быть завершена до регистрации передачи реальных прав.
The cadastral survey of land parcel boundaries has to be completed prior to the registration of the transfer of real rights.
В то же время законом не устанавливается процедура проведения повторной съемки прилегающих земельных участков.
However, the procedure for resurveying adjacent land parcels has not been established by law.
Кадастровая съемка включает в себя расчет площади земельных участков и описание технических характеристик имущества.
Cadastral surveying includes calculations of land parcel areas and describes the technical characteristics of the properties.
b) учреждена программа исследований и технологической оценки в отношении примерно 80 экспериментальных земельных участков
(b) Establishment of the research and technological testing programme, which includes around 80 demonstration plots
с) наличие, доступность, качество жилья, земельных участков и соответствующих служб и доступ к ним
(c) Availability, affordability, accessibility and quality of housing, land and related services
Хотя лица, не являющиеся гражданами Ботсваны, могут получать племенные земли с согласия министра по земельным вопросам, министр временно приостановил выделение таких земельных участков негражданам в ожидании пересмотра данной процедуры.
While non citizens can be allocated tribal lands with the consent of the Minister of Lands, the Minister has temporarily suspended the allocation of such lands to non citizens pending review.
Отвод земельных участков для застройки высокой плотности будет осуществляться в координации с Управлением земельных ресурсов Израиля, министерством внутренних дел и органами местной власти.
Identification of the lands designated for high density construction shall be performed in coordination with the Israel Lands Administration, the Ministry of the Interior and the local authorities.
В собственности Шуваловых находились несколько квартир и земельных участков с постройками, а также семь автомобилей.
The Shuvalovs property includes several apartments and land plots with buildings, as well as seven cars.
К ним могут относиться прямое субсидирование, снижение процентных ставок или скидки на приобретение земельных участков.
They can take the form of direct subsidies, reduced interest rates or reduced costs for acquiring land.
Кадастровые карты составляются по итогам съемки земельных участков с применением новых технологий географической информации (ГИ).
The cadastral map is compiled on the basis of survey data of land parcels and by applying new geographic information (GI) technologies.
США, после того как перестало действовать соглашение о предоставлении земельных участков для базы Соединенных Штатов.
36 and 37), in 2002 the Government of Bermuda received 11 million from the United States of America as part of the termination of the United States Base Lands Agreement.
Публикация Международной федерации землеустроителей (МФЗ) под названием Кадастр 2014 рекомендует использовать в качестве базовой кадастровой единицы измерения так называемое понятие земельных объектов вместо земельных участков.
The publication of the International Federation of Surveyers (FIG) Cadastre 2014 suggests the use of use the concept of so called land objects , instead of the land parcel as a basic cadastral unit.
Рай () единица измерения площади, равная 1600 м² (40 м 40 м), используется для измерения земельных участков.
A rai ( ) is a unit of area, equal to 1 square sen () or 1,600 square metres (40 m 40 m), and is used in measuring land area for a cadastre or cadastral map.
Местные исполнительные органы государственной власти имеют значительные полномочия в выделении земельных участков или в их отказе.
Local executive bodies of State authority have considerable power in allocating land plots and in refusing to do so.
Отсутствие хорошо выверенных координат законных границ земельных участков в общенациональном масштабе может порождать конфликты и споры.
The lack of well referenced countrywide coordinates of legal boundaries may result in conflicts and boundary disputes.
Дальнейшее дробление земельных участков и их распределение на основе сложных схем может породить трудно преодолимые проблемы.
Subdividing land and distributing it in a complex way causes problems that may become intractable.
земельных участков и свыше 4 млн. зданий, квартир, сооружений, объектов инфраструктуры и связанных с ними прав.
Around 1.3 million land parcels and over 4 million buildings, apartments, constructions, infrastructures and related rights have already been registered in the Real Property Register.
Это в особой степени относится к сектору Газа, где большинство таких семей не имеют земельных участков.
This is particularly the case in the Gaza Strip, where the majority of these families do not have any land.
Кроме того, существуют определенные трудности в получении участков для осуществления проектов в тех районах, где существует дефицит земельных участков или же их принадлежность является спорной.
It is also difficult to obtain sites for projects in those areas where land is scarce or ownership is in dispute.
выполнение процедур, связанных с застройкой городов и сельских населенных пунктов, включая перезастройку городов и укрупнение земельных участков
Information on land and its resources is the very essence of every state. The citizens' proper understanding of the interrelations between state and society requires that such information is easily accessible and usable.
Фрагментация земельных участков в результате земельной реформы представляет собой очевидное препятствие для эффективной и конкурентоспособной сельскохозяйственной деятельности.
The fragmentation of land parcels as a result of the land reform is a definite obstacle to efficient and competitive farming.
Можно предположить, что споры относительно площади и границ земельных участков в будущем участятся и станут более сложными.
It can be expected that parcel area and boundary disputes may become more common and complicated in future.
Речь может идти об орошении небольших земельных участков, использовании качественных удобрений, механизации ферм и использовании более качественных семян.
For example, agricultural activities can be greatly enhanced through more mature technologies such as small scale irrigation, quality fertilizers, farm mechanization and enhanced crop seed.
Кадастровая карта основана на данных обзорах земельных участков, и при ее составлении применялись новые географические информационные (ГИ) технологии.
The cadastral map is based on survey data of land parcels and uses new geographic information (GI) technologies.
Съемка всех земельных участков в городских районах и в отдельных сельских районах проводится при помощи точных методов съемки.
All land parcels in urban areas and some in rural areas are surveyed using accurate surveying methods.
В 1990 году на Гуаме насчитывалось 35 000 земельных участков общей оценочной стоимостью в 1,1 млрд. долл. США.
As at 1990, there were 35,000 land parcels on Guam with a total appraised value of 1.1 billion.
Особого внимания заслуживает выбранный метод кадастровой съемки границ земельных участков, поскольку он позволяет быстро идентифицировать недвижимость и ее границы.
The method chosen for cadastral boundary surveying deserves a particular mention, as it allowed for a quick identification of real properties and their boundaries.
Жители Ятты также жаловались на то, что поселенцы угрожали фермерам оружием, с тем чтобы согнать их с земельных участков.
The residents of Yatta also complained that settlers had used arms to scare farmers off their land.
До начала строительства шоссе многие владельцы земельных участков получили уведомления о том, что их земля конфискуется израильскими военными властями.
Many landowners were served notices informing them that their land had been confiscated by the Israeli military authorities before work on the road had begun.
Кадастровая система Литвы, в основе которой лежат результаты съемки земельных участков, регистрирует графические и иные данные, относящиеся к объектам недвижимости.
Lithuania's cadastre system is based on surveyed land parcels, and records graphical and attribute data pertaining to real properties.

 

Похожие Запросы : продажи земельных участков - продажа земельных участков - регистрация земельных участков - предоставление земельных участков - агент по продаже земельных участков - улучшения земельных - большинство открытых участков - Управление земельных ресурсов - выделение целевого - выделение группы - выделение газа - выделение инсулина