Перевод "выпустили продукт" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

продукт - перевод : продукт - перевод : продукт - перевод : выпустили продукт - перевод : выпустили - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы были отличным партнером для программы, и выпустили отличный продукт.
You've been a great partner for the program, and a great product.
Продукт
Product
Продукт
Product
Тома выпустили.
Tom has been released.
Тома выпустили?
Has Tom been released?
Выпустили кишки.
Someone's lying in the gutter.
Продукт воображения.
It's an imaginary thing.
Двадцатилетний продукт.
Twentyyearold stuff.
Они выпустили Тома.
They've released Tom.
Они выпустили Тома.
They released Tom.
Меня выпустили условнодосрочно.
I'm paroled.
И это отличный продукт, это надежный продукт, это промышленное качество.
And it's a great product, it's a rock solid product , it's industrial strength.
Эмансипация как продукт?
Emancipation as a product?
Продукт прилично стоит.
The product carries a high price tag.
Этот продукт токсичен.
That product is toxic.
3.3 Продукт отруб
3.3 Product Cut
Как продукт распространяется?
How does it spread?
Продукт, Платформа, Протокол.
Product, platform, protocol.
Этот продукт дрянь.
This product's crap.
Это фантастический продукт.
It's a fantastic product.
Это первый продукт.
This was the first one.
Возьмем продукт, нефть.
Suppose we're looking at oil, which is a commodity, right.
Это отличный продукт.
It's a great product.
Вода энергоемкий продукт.
Water is energy intensive.
Обсуждаемый продукт(ы)
Product(s) discussed
Как продать продукт?
How to sell products?
Очень питательный продукт.
You should serve these lads some mad cow.
Они выпустили воздушный шар.
They sent up a balloon.
Они выпустили новый альбом.
They released a new album.
Тома выпустили из тюрьмы.
Tom has been released from jail.
Тома выпустили из тюрьмы.
Tom has been released from prison.
Так они его выпустили.
So they let him go.
Наконец то меня выпустили!
Finally, I'm out!
Плаксу Вилли выпустили, понимаешь?
Say, Nick, Willie the Weeper's outside, see?
Рад, что вас выпустили.
So good to have you out of hospital.
Нас выпустили под залог.
You bailed us both out.
Кожа это не отдельный продукт, это самый важный побочный продукт мясной промышленности.
Leather isn't a by product it is the most important co product of the meat industry.
Это продукт фармацевтической промышленности.
It's a pharmaceutical product.
Этот продукт стоит недёшево.
The product carries a high price tag.
Кофе важнейший продукт Бразилии.
Coffee is Brazil's main product.
Новый продукт разочаровал меня.
I was disappointed with the new product.
Это хорошо продуманный продукт.
This product is well designed.
Продукт не подлежит переработке.
The product should not be reprocessed.
Этот продукт экологически чистый.
This product is environmentally friendly.
Yahoo назвала этот продукт .
the product became Yahoo!

 

Похожие Запросы : результаты выпустили - положения выпустили - они выпустили - мы выпустили - акции выпустили - мы выпустили - они выпустили - уже выпустили - заказы выпустили - намеренно выпустили - деньги выпустили - не выпустили - только выпустили