Перевод "выставочные правила" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : выставочные правила - перевод :
ключевые слова : Rules Regulations Policy Rule Breaking

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Там невероятно сложно монтировать выставочные экспонаты.
Very, very difficult to mount shows in there.
DOX это больше, чем просто выставочные площади.
DOX is more than just an exhibition space.
За это время выставочные павильоны посетили 19 миллионов человек.
That time 19,000 million people visited our exhibition pavilions.
Нести ответственность за свои выставочные стенды будут сами отобранные экспоненты.
The exhibitors selected will be responsible for their own stands.
Правила есть правила.
Rules are rules.
Правила есть правила
The rules are the rules.
Тбилисские дизайнеры продают одежду через небольшие выставочные залы либо шьют одежду в одном экземпляре.
Tbilisi based designers sell garments through small showrooms or produce one off pieces.
Обсерватория и примыкающие к ней выставочные залы были открыты для публики 14 мая 1935 года.
The observatory and accompanying exhibits were opened to the public on May 14, 1935.
Единственное, что они по прежнему будут делать физически, это делать выставочные залы, не так ли?
The only thing they are still going to do like physically is that you are going to do showrooms, right? JASON
Ты правила знаешь? Какие правила?
Now, don't you understand the rules?
Чрезмерно ограничительные правила Парламент критиковал правила
AdministrationAdministration andand computercomputer services.services.
Правила
Rules
Правила
Feedback
Правила
Some syntax rules must be complied with
Правила
Game Rules
Правила
tiles
Правила
Rules
Правила
Terms and conditions
Правила
users' opinions
Правила?
... you've got to stick by the rules.
Любые правила в игре, включая правила определяющие условия победы и даже правила которым должны удовлетворять другие правила, могут быть изменены.
Any rule in the game, including the rules specifying the criteria for winning and even the rule that rules must be obeyed, can be changed.
м расположены на участке в 11 гектаров, обеспечены развитой инфраструктурой и включают лаборатории, конференц залы и выставочные площади.
It is situated in an 11 hectare space with buildings occupying 23,500 square meters. It has established infrastructure which includes laboratories, conference rooms and exhibition areas.
Поэтому они предложили свои собственные правила, Правила Интернетов .
And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet.
Правила процедуры пункты а) и b) правила 107
Rules of Procedure Rule 107 (a) and (b)
Поэтому они предложили свои собственные правила, Правила Интернетов .
And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet.
Правила есть правила. Марга, не будь такой занудой!
Heavens, Marga, don't be like that!
Правила реконструкции
The Rules of Reconstruction
Правила беззаконных
The Rule of the Lawless
Правила 26
Former title of the Agreement
Правила 26
Agreement Concerning the Adoption of Uniform Conditions of Approval and Reciprocal Recognition of Approval for Motor Vehicle Equipment and Parts, done at Geneva on 20 March 1958.
Правила CSS
CSS Rules
Вот правила.
Here are the rules.
Какие правила?
What are the rules?
Ненавижу правила.
I hate rules.
Есть правила.
There are rules.
Существуют правила.
There are rules.
Таковы правила.
These are the rules.
Соблюдайте правила!
Follow the rules.
Соблюдай правила!
Follow the rules.
Правила понятны.
The rules are clear.
Правила знаешь?
Do you know the rules?
Правила изменились.
The rules have changed.
Правила поменялись.
The rules have changed.
Правила просты.
The rules are simple.
Правила знаете?
Do you know the rules?

 

Похожие Запросы : выставочные элементы - выставочные услуги - выставочные расходы - выставочные компании - выставочные темы - выставочные галереи - выставочные возможности - правила, - правила управления