Перевод "в передаче" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
f) Подлежит передаче в GRSP. | (f) To be transmitted to GRSP. |
Ошибка при передаче. | Archiving failed. |
Ошибка при передаче. | Transmission failed. |
d) выявляют потребности в передаче технологий | (d) Identify transfer of technology requirements and |
d) выявляют потребности в передаче технологий | (d) identify transfer of technology requirements and |
Коллегия по передаче дел поддержала пять ходатайств четыре о передаче дел в Палату по военным преступлениям Боснии и Герцеговины и одно о передаче дела в Республику Хорватия. | The Referral Bench has granted five motions four for transfer to Bosnia and Herzegovina's War Crimes Chamber and one for transfer to the Republic of Croatia. |
II. ТЕНДЕНЦИИ В ЧИСТОЙ ПЕРЕДАЧЕ ФИНАНСОВЫХ РЕСУРСОВ | II. TRENDS IN THE NET FINANCIAL TRANSFER TO DEVELOPING |
ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО ПЕРЕДАЧЕ НППМ | The transfer of MOTAPM to States, which have not accepted the provisions and restrictions, as proposed in the present paper, should be prohibited. |
Информация о передаче DCC | Send |
Ошибка при передаче сообщения. | Failed to transport message. |
Слова о передаче идей. | Words are about conveying ideas. |
е) Подлежит передаче GRPE в качестве неофициального документа. | (e) To be transmitted to GRPE as an informal document |
f) Подлежит передаче GRЕ в качестве неофициального документа. | (f) To be transmitted to GRE as an informal document |
g) Подлежит передаче GRSG в качестве неофициального документа. | (g) To be transmitted to GRSG as an informal document |
В. Предлагаемое соглашение о передаче пенсионных прав участников | B. Proposed Agreement on the transfer of pension rights of |
Имя файла вложения при передаче | Attachment Transport File Name |
На второй передаче, заезжай слева | Second gear, to your left. |
В области культуры роль евреев заключалась в передаче знаний мусульман. | This effectively ended all agricultural activity for the Jews of Spain. |
Отмечается отставание в передаче финансовых средств, техники и технологий. | Financial, technical and technological transfers still lag far behind. |
Члены Группы экспертов по передаче технологии в 2006 году | Members of the Expert Group on Technology Transfer for 2006 |
Сводная информация о передаче должностей в рамках раздела 12 | Table IV.4 Summary of redeployments under section 12 |
ких конкреций в Районе (проект правил о передаче технологии | (Draft Regulations on the Transfer of Technology until |
конкреций в Районе (проект правил о передаче технологии до | (Draft Regulations on the Transfer of Technology |
II. ТЕНДЕНЦИИ В ЧИСТОЙ ПЕРЕДАЧЕ ФИНАНСОВЫХ РЕСУРСОВ РАЗВИВАЮЩИМСЯ СТРАНАМ | II. TRENDS IN THE NET FINANCIAL TRANSFER TO DEVELOPING COUNTRIES |
Что о передаче власти новому поколению? | What about the transfer of power to a new generation? |
Истекшее вССВ не подлежит дальнейшей передаче. | An expired tCER may not be further transferred. |
РАССМОТРЕНИЕ ВОПРОСА О ПЕРЕДАЧЕ НОУ ХАУ | Dissemination of information and exchange of experience 21 8 |
Азиатско тихоокеанский центр по передаче технологии | Information, Communication, and Space Technology Division |
Ошибка при передаче папки на сервер | Error while uploading folder |
Ошибка при передаче сообщения на сервер | Error while uploading message |
Она способствует сохранению и передаче культуры. | It helps to carry and to transmit culture. |
В первом чтении решается вопрос о передаче законопроекта в профильную комиссию. | First reading A first reading is when a bill is introduced to a legislature. |
В том же месяце Симпсон появился в австралийской утренней передаче Sunrise. | That same month, Simpson appeared on Sunrise . |
Это было вызвано опозданием в передаче этих документов в Национальное собрание. | This was due to the lateness in transmitting the texts to the National Assembly. |
Мы говорили о телевизонной передаче, которую смотрели в тот вечер. | We talked about the TV show we watched that evening. |
Новый прорыв в передаче новостей связывают с использованием беспроволочного телеграфа... | A new feat in news transmission is being tried in connection with the use of wireless telegraphy... |
По четырем решениям о передаче дел была подана апелляция и Апелляционная камера подтвердила одно из ходатайств о передаче. | Four of the decisions transferring cases have been appealed, and the Appeals Chamber has affirmed one of the transfers. |
c) при осуществлении сделок с иностранной валютой, проведении операций через межбанковские платежные системы, передаче обеспечительных прав в ценных бумагах и передаче экономических активов | (c) Foreign exchange transactions, inter bank payment systems, transfer of security rights and transfer of economic assets |
ПЕРЕДАЧЕ НОУ ХАУ И ТЕХНОЛОГИИ, А ТАКЖЕ | KNOW HOW, TECHNOLOGY TRANSFER, EXPERIENCE |
Произошла ошибка при передаче файла через DCCName | An error occurred in a DCC transfer |
Ошибка при передаче статуса сообщений на сервер | Error while uploading status of messages to server |
e) готовится Глобальный эксперимент по акустической передаче. | (e) Global Acoustic Transmission Experiment is in preparation. |
18. Типовой договор о передаче уголовного судопроизводства | 18. Model Treaty on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters |
показателях и политике и средствах содействия передаче | indicators and for policies and instruments for promoting technology |
Международное сотрудничество по разработке и передаче технологий | International co operation on technology development and transfer |
Похожие Запросы : сдвиг в передаче - получение в передаче - акций в передаче - в высшей передаче - при передаче - на передаче - о передаче - содействовать передаче - включенной передаче - передаче знаний - при передаче - безотзывной передаче - при передаче