Перевод "в промышленном масштабе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

в промышленном масштабе - перевод : в промышленном масштабе - перевод : в промышленном масштабе - перевод : в промышленном масштабе - перевод : в промышленном масштабе - перевод : в промышленном масштабе - перевод :
ключевые слова : Scale Global Scheme Larger Massive

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Во многих странах выращивается в промышленном масштабе.
In a dry state they are cinnamon coloured.
Производство в промышленном масштабе этого жемчуга началось в ХХ веке.
These were packed in Japan by the I.C.P.
Тенденции в промышленном секторе.
Industrial Sector Trends.
В промышленном масштабе освоено 43 месторождения торфа общей площадью около , основные эксплуатируемые запасы сконцентрированы в пяти месторождениях, расположенных в центральной и южной частях региона.
On an industrial scale mastered 43 peat deposits with a total area of about 300 hectares, the main exploited stocks are concentrated in five fields located in the central and southern parts of the oblast.
Роль хороших производственных отношений в промышленном развитии.
The role of good industrial relations in industrial development.
чертежи в масштабе
Annexed to this communication are the following documents, bearing the approval
В глобальном масштабе
On a global scale
В каком масштабе?
And at what scale?
Государство продолжает закручивать гайки в оборонно промышленном комплексе.
The state continues to tighten the screws on the military industrial complex.
Доля Австрии в промышленном производстве Евросоюза составляет 2,5 .
Two years earlier, in 1804, the Empire of Austria was founded.
Как? В каком масштабе?
How? And at what scale?
В масштабе Европейского союза
On the European Union scale
Но в большем масштабе.
Only greater magnitude.
Пользуются в массовом масштабе.
And they are doing it massively.
Порту традиционно наиболее развитый в промышленном отношении город Португалии.
Every year in October the Porto Marathon is held through the streets of the old city of Porto.
Остаток жизни Аккум работал преподавателем в промышленном институте Берлина.
He lived out the rest of his life as a teacher at an industrial institution in Berlin.
Вопросы, подобные этим, постоянно ставятся в коммерческом промышленном секторе.
Issues like these have been routinely raised in the commercial industrial sector.
Это гипноз в мировом масштабе.
It's a global trance.
В 2004 году Woori Bank открыл представительство в Промышленном регионе Кэсон.
Woori Bank is a part of the Woori Financial Group.
Monogram также начала производить El Camino 1978, но чуть в большем масштабе 1 24 масштабе, а также 9C1 1979 в упрощенном масштабе 1 32.
Monogram also produced a 1978 El Camino in their then usual, slightly larger 1 24 scale, as well as a 1979 police package sedan as a simplified 1 32 scale snap together kit.
Журнал о промышленном дизайне, по моему, называется Инновация .
The industrial design magazine, I believe, is called Innovation.
Восемь из них в оборонно промышленном комплексе, пять в гражданских отраслях промышленности.
Eight holding companies operate in the defense industry complex and five of them are involved in civil sectors.
Выпускается в Опытно Промышленном Производстве АвтоВАЗа (ОПП АвтоВАЗа) с 1993 года.
Available in the pilot production of AvtoVAZ (OPP AvtoVAZ) since 1993.
39. В промышленном и торговом секторах наметились весьма обнадеживающие признаки оживления.
39. Commercial and trading activities have shown very encouraging signs of recovery.
улучшение использования энергии в домашнем хозяйстве, промышленном, коммерческом и транспортном секторах
improved energy performance in the household, industrial, commercial and transport sectors
Укрепление стандартов труда в глобальном масштабе
Strengthening Labor Standards in the Global Workplace
Топографическая карта в масштабе 1 120000.
Scale 1 100000 topographic map.
Еще больше изломов в малом масштабе.
Even more roughness on a smaller scale.
Во вторых Действуйте в Правильном Масштабе.
Two operate on the right scale.
Накануне второй мировой войны доля Японии в мировом промышленном производстве составляла 5 .
On the eve of World War II, Japan accounted for 5 of the world s industrial production.
ЮНИДО предстоит сыграть важную роль в устойчивом и экологически чистом промышленном развитии.
UNIDO had a key role to play with regard to sustainable and environmentally friendly industrial development.
С. Факторы, определяющие степень сотрудничества Юг Юг в промышленном развитии и торговле
C. Determinants of the degree of South South cooperation in industrial development and trade
Этот регион по прежнему остается наименее развитым в промышленном отношении районом мира.
The region has remained the least industrialized in the world.
На этом промышленном объекте осуществляется сбор и подготовка нефти.
Oil gathering and preparation are carried out at this industrial facility.
Теннис не создает безумия в национальном масштабе.
Tennis does not create frenzy on a national scale.
Общественные Блага в Мировом Масштабе Отсутствующий Компонент
Global Public Goods The Missing Component
В мировом масштабе ответ будет очевидно положительным.
If we take a worldwide perspective, it clearly did.
Бьорн Ломборг расставляет приоритеты в глобальном масштабе
Bjorn Lomborg sets global priorities
Это гипноз в мировом масштабе. Вот какие
It's a global trance.
И все это в масштабе звёздного неба.
And it's at the scale of the night sky.
И всё повторилось только в большем масштабе.
Same thing, only bigger.
Это принудительный детский труд в государственном масштабе.
It's forced child labor on an institutional scale.
И всё это в масштабе звёздного неба.
And it's at the scale of the night sky.
Точная копия, в масштабе. И гудок есть.
It's an exact scale copy of a real one.
Последний пожар совпал с началом превращения города в крупный центр производства текстиля, первоначально кустарными методами, а с начала 19 го столетия в промышленном масштабе, особенно изготовление ткани bombazijn (смесь хлопка и льна), с успехом шедшей на экспорт.
Industrialisation The last fire coincided with the start of the growth of the city into a large production center of textiles, originally as a cottage industry, but since the start of the 19th century on an industrial scale, especially the manufacture of bombazijn (a mixture of cotton and linen) proved an export hit.

 

Похожие Запросы : первый в промышленном масштабе - в масштабе - в масштабе - в масштабе - в масштабе - в масштабе - в масштабе - в масштабе - в промышленном строительстве