Перевод "в точках зрения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Как выясняется, есть доля правды в обеих точках зрения. | As it turns out, there is some truth in both perspectives. |
Я говорю и о голосах и точках зрения иранцев, которые живут в стране. | This includes the voices and perspectives of Iranians living inside the country. |
Два дня интенсивных обсуждений показали существенные различия в точках зрения, но также и много общего. | Two days of intensive discussions revealed important differences in perspective, but also many commonalities. |
Позиция в точках | In Pixels |
39. Различия в точках зрения по этому вопросу отчасти связаны с обсуждением вопроса о новых обязательствах. | 39. The divergences on the question are related in part to the debate on new commitments. |
Размеры в экранных точках | Dimensions |
Размеры в экранных точках | Pixel Dimensions |
Это текущее расстояние в точках. | This is the current distance measured in pixels. |
Продолжительная и интенсивная политическая кампания продемонстрировала огромные различия в точках зрения этих двух кандидатов, их стилях и личностных качествах. | The long and intense political campaign has revealed huge differences in the two candidates positions, style, and personal qualities. |
Такое впечатление стало результатом затяжной тупиковой ситуации и отсутствия прогресса вследствие существенных расхождений в наших позициях и точках зрения. | That has been brought on by the continuation of a long stalemate and by a lack of progress due to sharp divisions in perceptions and perspectives among us. |
И наоборот, только если ты рассказываешь детям о различных точках зрения, ребенок будем способен представить себя на месте того, у которого другая точка зрения. | And conversely, only when you teach perspectives will a child be able to imagine and put themselves in the shoes of someone who is different from them. |
Черной более высоких точках. | The black one has the highest points. |
Он крепится к подрамнику в трех точках. | It is detuned from to and to . |
диаграмму справа в точках хоси стоят камни). | An example is given in the diagram to the left. |
2.1.3 Ремень с креплением в трех точках | Three point belt |
Размер в точках отступа текста от рамки | The margin inside boxes, in pixels |
Итак, она пересекает ось Х в точках (1,0) и ( 1,0), а ось Y в точках (0,1) и (0, 1). | So it intersects the x axis at 1, 0 and 1, 0 . It intersects the y axis at 0, 1 and 0, 1 . |
Например, у функции Дирихле, равной 1 в рациональных точках и равной 0 в иррациональных точках, периодом является любое рациональное число. | Similarly, any multilinear function is homogeneous of degree n since by the definition of multilinearity formula_2for all and , , ..., . |
b) в указанных отчетных точках в зоне центра РИС | (b) At specified reporting points within the area of the RIS centre |
Ширина заметки в точках. Измените количество как вам необходимо. | The width of the note in pixels. Edit this number as desired. |
Высота заметки в точках. Измените количество как вам необходимо. | The height of the note in pixels. Edit this number as desired. |
Конфликты в различных точках мира должны решаться посредством диалога. | Conflicts in areas around the world should be resolved through dialogue. |
Давайте оценим значение функции в концевых точках данного интервала. | So f minus 2 is 0. |
Секущая BD пересекает окружность в точках С и D | Secant BD intersects the circle at points C and D. |
Мы прикрепим дополнительные пузыри боковой стороны в этих точках. | We are going to attach extra bubbles of the side at those points. |
В других точках земного шара ураганы были куда разрушительнее. | Other parts of the world have been hit by storms in even more devastating ways. |
Только оно не может быть в этой и в этой точках, потому что функция тангенс не определена в точках π 2 и π 2. | But it can't be this point and that point. Because a tangent function becomes undefined at pi over 2 and at minus pi ever 2. |
Итак, если вы посмотрите на некоторых точках письма, как внизу, Вы можете увидеть, что они являются гораздо толще, чем в других точках в письме. | So, if you look at some points of the letter, like the bottom, you can see that they are much thicker than at other points in the letter. |
Эти измерения производятся с использованием стандартной фары в следующих точках | These measurements shall be made using a standard lamp, at the following points |
Тем не менее УНИТА продолжает наступления в других точках страны. | Nevertheless, UNITA continues its offensives against other points in the country. |
Позитивные сдвиги проглядываются в Ольстере и других горячих точках планеты. | Positive developments are expected in Ulster and in other hot spots of the planet. |
Так что давайте понять, что происходит, в этих критических точках. | If x was minus 0.1 or 0.0001, no matter what, this thing is going to be negative, this expression right here is going to be negative, the 12x, right, you just have some negative value here, times 12, is going to be negative. |
Геометрия основывается на точках, линиях и плоскостях. | Geometry is based on points, lines and planes. |
Показывать числовые значения на узловых точках графика. | Select this option to draw the numeric values for data points next to their plot location. |
Эта функция принимает значение formula_33 в рациональных точках и formula_34 в иррациональных. | The value of a measure at a compactly supported function is then also by definition the integral of the function. |
В соответствии с требованиями настоящих Правил фотометрические значения проверяются в следующих точках | To comply with the requirements of this Regulation, the photometric values shall be verified in the following points |
Под этим обычно подразумевается минимальная ширина в 30 мм в некоторых точках. | This normally means a minimum width of 30 mm at some point. |
Возможности для конструктивной роли Китая существуют и в других точках мира. | Opportunities exist for a constructive Chinese role elsewhere. |
В точках ( a , 0) and (0, b ) кривизна кривой равна нулю. | The curvature is zero at the points ( a , 0) and (0, b ). |
Цель сбросить давление в стратегических точках, распространить его по всему городу. | Release pressure at strategic points, release pressure for the whole city. |
Расстояние между ячейками в точках. Более наглядно если также отмечено Границы. | Use this option to define how many pixels there should be between the cells. This effect is better visible if you check Use borders too. |
В красных точках, мы упростили процесс, дали людям повод начинать действовать. | In the red dots, we made it easy and gave people a reason to act now. |
В белых точках, они выбраны нами для сравнения, ничего не изменилось. | The white dots are comparisons, nothing changed. |
В горячих точках, как Монровия, люди просто сразу к тебе подходят. | In war torn places like Monrovia, people come straight to you. |
Продолжает колебаться между 1 и 1 и в точках между ними. | It keeps oscillating between 1 and negative 1 and the points in between. |
Похожие Запросы : в двух точках - в ключевых точках - в этих точках - в некоторых точках - в различных точках - в определенных точках - в нескольких точках - в различных точках - в нескольких точках - в нескольких точках - в соответствующих точках - в других точках - в определенных точках