Перевод "гарантия дефицит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

гарантия - перевод : дефицит - перевод : дефицит - перевод : гарантия - перевод : дефицит - перевод : гарантия - перевод : дефицит - перевод : гарантия - перевод : гарантия дефицит - перевод : гарантия - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Гарантия.
We're protected.
Гарантия есть?
Is there a guarantee?
Финансовая гарантия (банковская гарантия, страховка и т.д. ) 26 стран.
Financial guarantee (bank guarantee, insurance, etc) 26 countries.
Вот наша гарантия.
Here is our guarantee.
Гарантия справедливого наказания
Guarantee of fair punishment
5.3.2.9 Тендерная гарантия
Tender Document
Честность не гарантия успеха.
Honesty is no guarantee of success.
5.1.4.1 Гарантия (деловое сотрудничество)
Tender (Business Collaboration)
Гарантия за Ваш заем.
Security for your loan.
Гарантия на мой телевизор истекла.
The warranty for my TV is expired.
Гражданам предоставлялась гарантия независимости жеребьевки.
Thus, citizens were guaranteed to remain sovereign.
Для нас вы гарантия победы.
To us you were the guarantor of victory.
Для нас вы гарантия мира!
To us you are the guarantor of peace!
Разумное судебное решение лучшая гарантия.
There's no better title insurance than a sound court decision.
Этот дефицит отражает основной дефицит исследований.
This deficit reflects an underlying research deficit.
У меня была гарантия больших подпер
I had the guarantee of great propped
Где гарантия, что так и будет?
How do I know you'll keep your promise?
Существует как дефицит знаний, так и дефицит понимания.
There is both a knowledge deficit and an understanding deficit.
Текущий дефицит
6. Operating deficit (3 4 5)
Первая, дефицит.
One, scarcity.
Дефицит топлива.
Gas shortage.
Свободное распространение информации единственная гарантия против тирании.
Free flow of information is the only safeguard against tyranny.
b) Информация как гарантия прав на защиту
(b) Information, a guarantee of the right to a defence
Рассмотрим, например, такую желанную цель, как гарантия занятости.
Take, for example, the desirable goal of job security.
Гарантия качества в Департаменте операций по поддержанию мира
Quality assurance in the Department of Peacekeeping Operations
Гарантия перевода основных процессуальных материалов закреплена судебной практикой42.
The guarantee of a translation of the main procedural decisions is embodied in case law.
В случае Лихтенштейна это также и единственная гарантия.
In the case of Liechtenstein, it is also the only guarantee.
В случае ветряной, есть гарантия сохранения полярных льдов.
If you use wind, you guarantee ice will last.
Это по существу гарантия того, что найдет коллайдер.
That's essentially a guarantee of what the LHC will find.
Европейский дефицит Германии
Germany s Europe Deficit
Поэтому дефицит растет.
So deficits grow.
Дефицит квалифицированных кадров
The Skills Deficit
Какой дефицит энергии?
Apakah kekurangan energi benar terjadi?
Повсеместен дефицит морали.
The moral deficit is on a mass scale.
У нас дефицит.
We have a deficit.
Бюджетный дефицит сокращен.
The budget deficit has been reduced.
Дефицит продукции ü
Insufficiency in the distribution ζ 2
Это самая надежная гарантия недопущения обратного сползания к конфликту.
That is the most reliable guarantee against sliding back into conflict.
Для этого необходима гарантия безопасности малых государств, подобно нашему.
This calls for guaranteeing the security of small States like ours.
Это не гарантия, что твоя жизнь теперь сложится удачно.
It's not always a guarantee that your life will now turn out to be ok.
Дефицит в эпоху изобилия
Scarcity in an Age of Plenty
У нас дефицит тумбочек.
We are experiencing a shortage of nightstands.
Правительства испытывают дефицит бюджета.
Governments are running budget deficits.
3. Прогнозируемый текущий дефицит
3. Projected operating deficit (2 127.0)
6. Прогнозируемый оперативный дефицит
6. Projected operating deficit (42 979 563)

 

Похожие Запросы : гарантия гарантия - дефицит - дефицит - гарантия - гарантия - гарантия - гарантия