Перевод "гарантия или условие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
гарантия - перевод : или - перевод : гарантия - перевод : или - перевод : условие - перевод : гарантия - перевод : или - перевод : гарантия - перевод : условие - перевод : гарантия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Гарантия. | We're protected. |
Условие для заданного поля или выражения | Describes the criteria for a given field or expression. |
Это условие или ситуация, приводящая к смерти. | It's a condition or a situation that leads to mortality. |
Гарантия есть? | Is there a guarantee? |
Финансовая гарантия (банковская гарантия, страховка и т.д. ) 26 стран. | Financial guarantee (bank guarantee, insurance, etc) 26 countries. |
Вот наша гарантия. | Here is our guarantee. |
Гарантия справедливого наказания | Guarantee of fair punishment |
5.3.2.9 Тендерная гарантия | Tender Document |
Это условие мы назвали Сизифово условие. | And this other condition we called the Sisyphic condition. |
Условие | Criteria |
Условие | Range marking the conditions |
Условие | Condition |
Условие | Page number |
Условие? | Condition? |
Поэтому наша проверка будет содержать условие меньше или равно . | So our test will now be a less than or equal to test. |
Честность не гарантия успеха. | Honesty is no guarantee of success. |
5.1.4.1 Гарантия (деловое сотрудничество) | Tender (Business Collaboration) |
Гарантия за Ваш заем. | Security for your loan. |
Есть условие. | There's a condition. |
Дополнительное условие | Appending Condition |
Обратить условие | Invert Condition |
Сбросить условие | Reset parameter |
Сохранить условие | Save parameter changes |
Первое условие | First Condition |
Второе условие | Second Condition |
Третье условие | Third Condition |
Какое условие? | What condition? |
Гарантия на мой телевизор истекла. | The warranty for my TV is expired. |
Гражданам предоставлялась гарантия независимости жеребьевки. | Thus, citizens were guaranteed to remain sovereign. |
Для нас вы гарантия победы. | To us you were the guarantor of victory. |
Для нас вы гарантия мира! | To us you are the guarantor of peace! |
Разумное судебное решение лучшая гарантия. | There's no better title insurance than a sound court decision. |
i) гарантия доступа к судам или, при необходимости, к другим независимым и беспристрастным трибуналам или форумам (статья 34) | The above provisions are to be read with the following other constitutional provisions |
Это временное условие. | It's a temporary condition. |
Есть одно условие. | There's a condition. |
Какое второе условие? | What's the other condition? |
Есть одно условие. | There's one condition. |
ПОРОГОВОЕ УСЛОВИЕ ПРИЕМЛЕМОСТИ | The Panel developed a two step process for conducting the threshold eligibility assessment directed by the Governing Council. |
Условие для поиска | Search Criteria |
Главное условие 1Stencils | conditional head1 |
Главное условие 2Stencils | conditional head2 |
Было другое условие. | There was another condition. |
Очень простое условие. | So it's a very simple condition. |
Но есть условие. | I have a condition. |
У меня была гарантия больших подпер | I had the guarantee of great propped |
Похожие Запросы : условие или гарантия - или условие - событие или условие - гарантия или возмещение - гарантия или представление - гарантия или поручительство - подтверждение или гарантия - условие - условие - условие - условие - условие