Перевод "генетическое наследие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
наследие - перевод : наследие - перевод : генетическое наследие - перевод : наследие - перевод : наследие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Генетическое кодирование | Genetic encoding |
Это даёт нам генетическое разнообразие, или, по крайней мере, даёт цветкам генетическое разнообразие. | This gives us genetic diversity, or at least it gives the plants genetic diversity. |
Генетическое нарушение часто неправильно диагностируется | Genetic disorder often misdiagnosed |
A. Я никогда не проходил генетическое тестирование. | A. I have never had a genetic test |
Генетики разработали аналогичную технологию генетическое штриховое кодирование. | Geneticists have developed a similar tool called genetic barcoding. |
Но у людей в Африке генетическое разнообразие больше. | Yet the people inside Africa have more genetic variation. |
(Философское наследие). | A. V. Miller, 1969 tr. |
Наследие коррупции. | The legacy of Corruption. |
Долговечное наследие | A longer lasting legacy |
М. Наследие. | Cunningham, M.P. |
Историческое наследие | The historical legacy |
Культурное наследие | Cultural Heritage |
Таким образом, генетический отбор неизбежно перерастет в генетическое улучшение. | Thus, genetic selection will inevitably move towards genetic enhancement. |
Оно включает разнообразие экосистем, разнообразие видов и генетическое разнообразие. | It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity. |
Каким образом мы моделируем генетическое наследование в сетях Байеса? | So, how do we model genetic inheritance in a Bayesian network? Here is a little |
Он мне не сын, а моё наследие... моё наследие. | He's not my son, he's really a godsend... A godsend! |
Наследие Кори Акино | Cory Aquino s Legacy |
Это наследие Шарона. | That is Sharon s legacy. |
Двусмысленное наследие Мушаррафа | Musharraf s Ambiguous Legacy |
Живое наследие Хельсинки | The Living Legacy of Helsinki |
Это наше наследие. | This is our legacy. |
М. Наследие, 1998. | M. Zelzer, 1996, Vol. |
Это наше наследие. | Here is our heritage. |
30. Культурное наследие | 30. Cultural heritage |
ОБЩЕЕ КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ | A COMMON CULTURAL HERITAGE |
Прекрасное культурное наследие, | Fine cultural background, |
Это уменьшает генетическое разнообразие популяций, поэтому поедение является некоторой угрозой. | This tends to reduce the genetic diversity of populations, so grazing is a major threat to the species. |
Одна вещь удивляет меня и кажется странной малое генетическое разнообразие акул. | One thing that I think is a very surprising and strange thing is just how low the genetic diversity of sharks are. |
Кроме того, в начале девяностых годов появился четвертый поток генетическое программирование. | Also in the early nineties, a fourth stream following the general ideas had emerged genetic programming. |
У некоторых групп генетическое определение пола идёт совсем по иному пути. | Certain groups have taken genetic sex determination in completely other directions. |
Понимаете, через пять лет, генетическое секвенирование будет стоить меньше тысячи долларов. | You see, in the next 5 years, genetic sequencing is going to cost less than a thousand dollars. |
Мем может процветать, несмотря на его негативное влияние на генетическое состояние. | A meme can flourish in spite of having a negative impact on genetic fitness. |
На сайте Национального Института Онкологии говорится, что рак это генетическое заболевание. | So, the website of the National Cancer Institute says that cancer is a genetic disease. |
Одна вещь удивляет меня и кажется странной малое генетическое разнообразие акул. | One thing that I think is a very surprising and strange thing is just how low the genetic diversity of sharks is. |
(134 12) и отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народуСвоему. | and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people. |
(134 12) и отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народуСвоему. | And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people. |
Таково смешанное наследие Таксина. | Such is Thaksin s mixed legacy. |
Двойственное исламское наследие России | Russia u0027s Ambivalent Muslim Heritage |
Схватка за наследие Арафата | The Arafat Succession Scramble |
Отравленное наследие Тони Блэра | Tony Blair s Poisoned Legacy |
Удовольствия наше древнее наследие. | Our pleasures are really ancient. |
XII. Подводное культурное наследие | XII. Underwater cultural heritage |
Это наследие Джорджа В. | This is the legacy of George W. Bush. |
Африканское наследие Гарри Поттера | The African legacy of Harry Potter |
Литературное наследие башкирского народа. | Литературное наследие башкирского народа. |
Похожие Запросы : генетическое заболевание - генетическое заболевание - генетическое консультирование - генетическое профилирование - генетическое загрязнение - генетическое расстояние - генетическое улучшение - генетическое выражение - генетическое секвенирование - генетическое изменение - генетическое улучшение - генетическое картирование - генетическое поражение - генетическое программирование