Перевод "глубокий индиго" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
индиго - перевод : глубокий - перевод : индиго - перевод : глубокий индиго - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Индиго цвет. | Indigo is a color. |
Меня зовут Индиго Уильямс. | My name is Indigo Williams. |
Под одеялом небес цвета индиго | 'Neath the blanket of indigo skies |
Издательство Индиго , Ла летр дю континан | Indigo Publications, La Lettre du Continent |
Издательство Индиго Ла леттр дю континон | Indigo Publications, La Lettre du Continent |
А используя индиго, можно сделать материал анти микробным. | And using indigo, make it anti microbial. |
Глубокий анализ . | Deep analysis. |
Колодец глубокий? | Is the well deep? |
Глубокий вдох. | Take a deep breath. |
Да, глубокий. | Yes, it's deep. |
Глубокий песок? | Deep sand? |
Получил название от цвета 'индиго', поскольку имеет синий спектр | Named after'Indigo 'because of its blue spectrum |
Мы смогли получить средства на посадку деревьев индиго из Швейцарии. | We were able to get funds from Switzerland to plant indigo trees. |
Пруд очень глубокий. | The pond is very deep. |
Сделайте глубокий вдох. | Take a deep breath. |
Сделай глубокий вдох. | Take a deep breath. |
Насколько он глубокий? | How deep is it? |
Глубокий, низкий гул. | A deep, low buzz. |
Сделайте глубокий вдох. | sound |
Сделай глубокий вдох | Just take a deep breath |
СТОКГОЛЬМ. Сделайте глубокий вдох. | STOCKHOLM Take a deep breath. |
Пожалуйста, сделайте глубокий вдох. | Take a deep breath, please. |
Сделай глубокий вдох, пожалуйста. | Take a deep breath, please. |
Он сделал глубокий вдох. | He took a deep breath. |
Он сделал глубокий вдох. | He drew a deep breath. |
Пожалуйста, сделайте глубокий вдох. | Please take a deep breath. |
Том сделал глубокий вдох. | Tom took a deep breath. |
Этот колодец очень глубокий. | This well is very deep. |
Том сделал глубокий вдох. | Tom drew a deep breath. |
Укус не очень глубокий. | The bite isn't very deep. |
Снег был очень глубокий. | The snow was very deep. |
Я сделал глубокий вдох. | I inhaled deeply. |
Предпочтителен глубокий насыщенный цвет. | Rich deep color preferred. |
Типа, сделать глубокий вдох. | So I like, take a deep breath. |
И его глубокий значит? | And his deep mean? |
Такой глубокий, рокочущий звук. | These big, big rumbling sounds. |
Сделай глубокий вдох, Милдред. | Take a deep breath, Mildred. |
Итак, налицо глубокий биологический эффект | Now, this is a profound biological effect. |
Этот отрывок содержит глубокий смысл. | This passage contains a lot of meaning. |
Она погрузилась в глубокий сон. | She fell into a deep sleep. |
Она погрузилась в глубокий сон. | She fell into a profound sleep. |
Сделайте глубокий вдох и расслабьтесь. | Take a deep breath and relax. |
Он не такой уж глубокий. | It's not that deep. |
Том погрузился в глубокий сон. | Tom fell into a deep sleep. |
А теперь сделайте глубокий вдох. | Now, take a deep breath. |
Похожие Запросы : индиго овсянка - индиго вьюрков - индиго птица - индиго змея - индиго девушка - индиго ребенка - ложный индиго - ублюдок индиго - дикий индиго - индиго метла - индиго растение - индиго Squill