Перевод "глубоко трансформировали" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

глубоко - перевод : глубоко - перевод : глубоко - перевод : трансформировали - перевод : глубоко - перевод : глубоко - перевод : трансформировали - перевод : глубоко трансформировали - перевод :
ключевые слова : Deep Deeply Breaths Deep Breath

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И мы трансформировали изображения.
And then we translated these images.
Я глубоко тронут, глубоко тронут.
I am deeply touched, deeply touched.
11 сентября 2001 года это одна из знаменательных дат, которые трансформировали мировую политику.
September 11, 2001, is one of those dates that mark a transformation in world politics.
Глубоко.
Deep.
Глубоко!
It's deep water. That's why a duck.
Глубоко, глубоко в душе вы чувствуете вину.
You feel deep, deep guilt.
Глубоко вздохните.
Take a deep breath.
Глубоко вздохните
Take a deep breath
Как глубоко?
How deep?
Насколько глубоко?
How deep?
Глубоко вдохните.
Take a deep breath.
Глубоко вдохни.
Breathe in deeply.
Глубоко вдохните.
Breathe in deeply.
Дыши глубоко.
Take deep breaths.
Ого, глубоко.
Wow, that's deep.
Здесь глубоко?
Is it deep here?
Копайте глубоко
Dig Deep
Дышите глубоко
Дышите глубоко
Посмотрите глубоко.
Look deep.
Здесь глубоко.
The water's deep here.
Не глубоко?
Aren't you planting it too deep?
Глубоко жаль.
Deeply sorry.
Глубоко завидую.
I deeply envy you.
Инвестиционные банки трансформировали свой бизнес таким образом, что его не понимали их менеджеры и руководящий состав.
Investment banks had transformed their business in ways their managers and boards clearly did not understand.
И, ошибочно, американские неоконсерваторы трансформировали интернационализм старого левого крыла, стремясь навязать демократический иропорядок Американской военной силой.
And, perversely, American neo conservatives have transformed the internationalism of the old left by seeking to impose a democratic world order by US military force.
Далеко то, что было, и глубоко глубоко кто постигнет его?
That which is, is far off and exceedingly deep. Who can find it out?
Далеко то, что было, и глубоко глубоко кто постигнет его?
That which is far off, and exceeding deep, who can find it out?
Немцы глубоко противоречивы.
The Germans are deeply conflicted.
Дышите глубоко, расслабьтесь...
Take a deep breath, relax...
Он глубоко заснул.
He fell into a deep sleep.
Он глубоко дышал.
He breathed deeply.
Она глубоко вздохнула.
She took a deep breath.
Том глубоко вздохнул.
Tom took a deep breath.
Том глубоко задумался.
Tom was deep in thought.
Том глубоко взволнован.
Tom is deeply disturbed.
Это недостаточно глубоко.
It's not deep enough.
Том глубоко дышал.
Tom was breathing deeply.
Я глубоко потрясён.
I'm really shocked.
Том глубоко вздохнул.
Tom took a very deep breath.
Том глубоко вздохнул.
Tom sighed profoundly.
Том глубоко вздохнул.
Tom sighed deeply.
Я глубоко вдохнул.
I took a deep breath.
Насколько здесь глубоко?
How deep is it here?
Я глубоко вдохнул.
I inhaled deeply.
Я глубоко потрясён.
I'm very shocked.

 

Похожие Запросы : существенно трансформировали - совершенно трансформировали - глубоко заинтересован - глубоко интегрированы - глубоко задуматься - глубоко признателен - глубоко затронуты