Перевод "говорится в письме" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

говорится - перевод : говорится - перевод : говорится - перевод : говорится в письме - перевод : говорится в письме - перевод : говорится в письме - перевод :
ключевые слова : Report Goes Says Book Letter E-mail Note Sent Your

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В письме говорится
The letter says
В этом письме говорится
This letter says
В письме говорится следующее
Your Excellency regarding the abduction of an Israeli soldier, in which he states the following
О чём говорится в том письме?
What's that letter about?
В этом письме, распространившемся в Twitter и технических блогах, говорится
The letter circulated on Twitter and tech blogs read
В его письме говорится, что он приедет в следующее воскресенье.
His letter says he'll arrive next Sunday.
В письме не говорится, в какое время она приедет в Токио.
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.
Они принимают к сведению намерение, о котором говорится в Вашем письме.
They take note of the intention expressed in your letter.
В открытом письме, составленном в августе прошлого года французской интеллигенцией и феминистками, говорится
Every adult should be free to do what he wants or does not want to do with his own body.
В письме мальчику Мартину Льюис пишет В книге не говорится, что будет со Сьюзен.
Thus, Susan does not enter the real Narnia with the others at the end of the series.
Издатели Паддингтона опасались, что читатели не отреагируют на говорящего медведя, как говорится в новом письме
Paddington publishers feared readers wouldn't relate to a talking bear, new letter reveals
В письме говорится, что этот приговор был поддержан кассационной инстанцией (дата и инстанция не называются).
It is stated that the judgement was uphold by the cassation instance (date and instance not provided).
В письме, что ты принёс, говорится, что ты сын Масаудзи Тайра из провинции Муцу. Это правда?
The letter you bring... ...claims you are the son of Masauji Taira of Mutsu, is that true?
В письме, что ты принёс, говорится, что ты сын Масаудзи Тайра из провинции Муцу. Это правда?
The letter you bring claims you are the son of Masauji Taira of Mutsu, is that true?
А именно, конфликт в Боснии и Герцеговине это не конфликт трех сторон, как говорится в Вашем письме.
Namely, the conflict in Bosnia and Herzegovina is not a conflict of three sides, as stated in your letter.
Необходимо отметить, что многие получают всего 3 евро в час, несмотря на красные дипломы, говорится в письме ниже.
Meanwhile, there are also those who work for just 3 Euros an hour, despite a first class degree, as reveals the letter reproduced below.
В письме говорится, что из за взрыва на нефтеочистительном заводе, токсичные вещества растворятся в облаках и упадут с дождем .
The e mail says that Because of the explosion of the oil refinery, toxic substances have dissolved into the clouds and will fall with the rain.
В письме говорится, что после 30 лет контролируемого государством планирования семьи, может быть принята любая другая демографическая политика .
The letter states that after 30 years of state controlled family planning, different demographic policies can be adopted.
В письме заявляется
The letter states
В письме говорилось, что
The letter said,
В письме все объясняется.
It explains everything.
В письме, в частности, говорилось
The letter particularly stated
О письме?
About the letter?
Цифры в письме деванагариdigit set
Devenagari
Я написал ему в письме
And I emailed him and I said,
В письме это выглядит так.
Written out, it looks like this. (Whistle)
В письме у Санты попросил
В письме у Санты попросил
В письме Далай лама сказал
And we were listening to everybody.
Как ещё можно в письме?
What else can you do in a letter?
В письме спрашивали о нём.
No, it was asking about him.
Ну, что говорилось в письме?
So? What did the letter say?
В недавно направленном на имя Специального докладчика письме одного из заключенных говорится quot В Комбинадо дель Эсте, максимальной вместимостью до 3000 заключенных, содержатся 5000 человек.
The following is an excerpt from a letter sent recently by a prisoner to the Special Rapporteur quot Over 5,000 prisoners are crowded into Combinado del Este, which has a maximum capacity of about 3,000.
Он признает реальную и законную заинтересованность правительства Хорватии в таком открытии, о чем говорится в письме Постоянного представителя Хорватии от 12 июля 1993 года (S 26074).
It recognizes the real and legitimate concern of the Government of the Republic of Croatia in such reopening, as set out in the letter of 12 July 1993 from the Permanent Representative of the Republic of Croatia (S 26074).
Теперь о письме.
Now about this letter.
Что ты напишешь в этом письме?
What will you write in this letter?
Она выражает свои чувства в письме.
There is no feeling that real feelings are at risk here.'.
a) В письме о назначении указывается
SALARY SCALES FOR STAFF IN THE GENERAL SERVICE, SECURITY SERVICE, TRADES AND CRAFTS AND PUBLIC INFORMATION ASSISTANT CATEGORIES AT HEADQUARTERS
В письме хорватского представителя есть противоречия.
The letter of the Croatian representative contains contradictions.
В этом письме епископ Белу писал
In the letter, Bishop Belo wrote
И в этом письме он говорил
But people would sometimes try to ask me a question during the Q amp A period.
Ќапишите мне об этом в письме.
Write me a letter about it.
Что она писала в последнем письме?
What did she write?
Я бы написал в этом письме
I would say in this letter
Я ведь сказал в последнем письме.
I did tell you in my last letter.
Этого я не увидела в письме.
That isn't the way I read it.

 

Похожие Запросы : в письме - в письме - в письме - в этом письме - заключенное в письме - в одном письме - в нашем письме - просил в письме - в письме от