Перевод "говорить с ним" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

говорить - перевод : говорить - перевод : говорить с ним - перевод : говорить с ним - перевод : говорить - перевод : говорить с ним - перевод : говорить - перевод :
ключевые слова : Speak Shouldn Telling Truth Saying Meet Happened After Should Then

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

С ним легко говорить.
He is easy to talk to.
С ним можно говорить?
Can we talk to him?
Поговорите с ним, говорить с Амиром.
Talk to him that brings him up Ma'aMir
Не бойся говорить с ним.
Don't be afraid to talk to him.
Я люблю говорить с ним.
I love talking to him.
Не буду больше с ним говорить.
I won't talk with him anymore.
Я могу говорить с ним часами.
I can talk to him for hours.
Я желаю говорить с ним немедленно!
I want to talk to him at once.
Я не буду с ним говорить.
I don't want to talk to him.
С ним бесполезно говорить, когда он сердит.
There's no talking to him when he's angry.
Она бы не стала с ним говорить.
She wouldn't speak to him.
Я больше не хочу говорить с ним.
I don't want to talk to him anymore.
Я сейчас не могу с ним говорить.
I'm no good at talking to teachers.
Вам не пришлось бы с ним говорить.
It would make it easier for you, too. You wouldn't even have to talk to him.
Я хотела бы говорить с ним, пожалуйста?
I would like to speak with him, please?
Она не знает, о чём с ним говорить.
She doesn't know what to talk with him about.
Поговорите с ним, смотреть на него, но говорить с Богом
Talk to him, look at him, but talk to g d
Она не знает, о чём ей с ним говорить.
She doesn't know what to talk with him about.
Не знаю почему, но я боюсь говорить с ним.
For some reason I'm scared to talk to him .
Я хочу присутствовать, когда ты будешь с ним говорить.
I want to be here when you talk to him.
Послушай, Кэтрин, тебе не о чем с ним говорить.
Now, listen, Katherine, there's no point in your talking to him.
Я сказал Тому, что слишком занят, чтобы с ним говорить.
I told Tom that I was way too busy to talk to him.
Время от времени мне приходится говорить Ну и хер с ним!
Every once in a while, I have to say, Ah, fuck it.
Секретарша говорит, что без аккредитации с ним говорить никто не будет.
The secretary says no one would bother talking to him without accreditation.
Вы можете говорить с ним, как женщина, когда они не смеют.
You can speak with him as a woman, where they cannot.
Но ты не должна никогда, никогда говорить с ним об этом.
But you must never, never speak to him about it.
Скажите Джону, когда будете с ним говорить, что я очень, очень обижена .
Tell John, when you speak to him, that I am very, very annoyed , before slamming down the phone.
Она как будто боролась между жалостью разбудить его и желанием говорить с ним.
She seemed to hesitate between regret at waking him and a desire to speak to him.
И пал Аврам на лице свое. Бог продолжал говорить с ним и сказал
Abram fell on his face. God talked with him, saying,
И пал Аврам на лице свое. Бог продолжал говорить с ним и сказал
And Abram fell on his face and God talked with him, saying,
Если у нас есть кишечный мозг, мы должны научиться говорить и с ним.
Now if there's a gut brain, we should also learn to talk with this brain.
И из всех людей с ним одним Вронский хотел бы говорить про свою любовь.
Among all the people Vronsky knew Yashvin was the only one to whom he would have liked to talk about his love.
И возлежавшие с Ним начали говорить про себя кто это, что и грехи прощает?
Those who sat at the table with him began to say to themselves, Who is this who even forgives sins?
И возлежавшие с Ним начали говорить про себя кто это, что и грехи прощает?
And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?
Дети должны говорить только тогда, когда к ним обращаются.
Children should only speak when they're spoken to.
Лучше было не сидеть рядом с ним на вечеринке потому что он начинал говорить о рандеву.
You didn't want to sit near him in a party because he would start talking about rendezvous.
Ты знаешь, когда этот парень выпивает, то он меняется. Он продолжает говорить и говорить. И я на самом деле не хочу пить с ним.
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.
Говорить с ними?
Talk to them?
С ним... с ним с ним была рыжая... с ним... в розовом... спортивном автомобиле.
Had a Had a... redhead... with him... in a... pink sports car.
Разве можно говорить с ней? Говорить ей ты?
Could he talk to her and call her by her Christian name?'
Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и братья Егостояли вне дома , желая говорить с Ним.
While he was yet speaking to the multitudes, behold, his mother and his brothers stood outside, seeking to speak to him.
Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и братья Егостояли вне дома , желая говорить с Ним.
While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him.
Бамбук мне всегда был интересен. Но в последние несколько лет я стал с ним говорить по настоящему.
I've always been interested in bamboo, but in the last couple of years I really began to talk to the bamboo.
Сказал ему, вас обманули, поэтому я обманул, конечно, языке говорить правду, гений, что она говорит с ним?
Told him, you cheated so I cheated, of course, language say the truth, genius, what she says to him?
Она показала на новорождённого Ису, чтобы они с ним говорили. Они сказали Как мы можем говорить с ребёнком в колыбели?
Thereupon she pointed towards the child they said, How can we speak to an infant who is in the cradle?

 

Похожие Запросы : говорить с - говорить с - говорить с - говорить с - говорить с - Говорить с - говорить с - встретиться с ним - рядом с ним - общаться с ним - счастлива с ним - только с ним