Перевод "гранулы смолы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
гранулы смолы - перевод : гранулы смолы - перевод : гранулы - перевод : смолы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В трубе маленькие гранулы когда нагревается, идёт дым. | It's got a hole in the chimney. When it heats up, smoke comes out. |
Так что это ангел смолы. | So the resin is an angel. |
И мы рубим эти нити в так называемые гранулы. | And we chop those strands into what are called pellets. |
Таблички спонсоров, сделанные из акриловой смолы Lucite. | Donors' walls made out of Lucite. |
Медленно, но верно, материалы улучшались, смолы улучшались. | Slowly but surely, the materials became better better resins. |
Гранулы впитывают все внешние токсины, которые затем передаются проглотившему их животному. | The Nurdles absorb all pollutants before they are ingested, passing these toxins onto the host. |
Одеяние их из смолы, лица их покрывает огонь, | Of molten pitch shall be their garments, their faces covered with flames, |
Одеяние их из смолы, лица их покрывает огонь, | Their cloaks will be of pitch and fire will cover their faces. |
Одеяние их из смолы, лица их покрывает огонь, | of pitch their shirts, their faces enveloped by the Fire, |
Одеяние их из смолы, лица их покрывает огонь, | Their trouser hell be of pitch, and the Fire shall cover their faces. |
Одеяние их из смолы, лица их покрывает огонь, | Their garments will be of pitch, and fire will cover their faces. |
Одеяние их из смолы, лица их покрывает огонь, | Their garments made of tar, and the Fire covering their faces. |
Одеяние их из смолы, лица их покрывает огонь, | their garments shall be black as if made out of pitch, and flames of the Fire shall cover their faces |
Одеяние их из смолы, лица их покрывает огонь, | Their raiment of pitch, and the Fire covering their faces, |
Люди перемалывают 90 всей мелкой рыбы в гранулы, чтобы прокормить домашний скот. | 90 of small fish are ground into pellets to feed livestock. Vegetarian cows are now the world's largest ocean predator. |
Их верхние одежды из смолы, А лица пламенем покрыты, | Of molten pitch shall be their garments, their faces covered with flames, |
Их верхние одежды из смолы, А лица пламенем покрыты, | Their cloaks will be of pitch and fire will cover their faces. |
Их верхние одежды из смолы, А лица пламенем покрыты, | of pitch their shirts, their faces enveloped by the Fire, |
Их верхние одежды из смолы, А лица пламенем покрыты, | Their trouser hell be of pitch, and the Fire shall cover their faces. |
Их верхние одежды из смолы, А лица пламенем покрыты, | Their garments will be of pitch, and fire will cover their faces. |
Их верхние одежды из смолы, А лица пламенем покрыты, | Their garments made of tar, and the Fire covering their faces. |
Их верхние одежды из смолы, А лица пламенем покрыты, | their garments shall be black as if made out of pitch, and flames of the Fire shall cover their faces |
Их верхние одежды из смолы, А лица пламенем покрыты, | Their raiment of pitch, and the Fire covering their faces, |
Ах, как они прекрасны, эти вредные примеси и смолы. | All those lovely injurious tars and resins. |
Надо снять боль. Четверть гранулы морфия каждые четыре часа, можно больше, если нужно. | Quarter grain M.S. every four hours, more often if necessary. |
звучит как tering , что этимологически относится к понятию запах смолы . | is tering, which, etymologically, refers to the smell of tar. |
Кочевники также собирают смолы и десны для пополнения своих доходов. | The nomads also gather resins and gums to supplement their income. |
Одеяния их (будут) из смолы, а лица их покроет Огонь. | Of molten pitch shall be their garments, their faces covered with flames, |
Одеяния их (будут) из смолы, а лица их покроет Огонь. | Their cloaks will be of pitch and fire will cover their faces. |
Одеяния их (будут) из смолы, а лица их покроет Огонь. | of pitch their shirts, their faces enveloped by the Fire, |
Одеяния их (будут) из смолы, а лица их покроет Огонь. | Their trouser hell be of pitch, and the Fire shall cover their faces. |
Одеяния их (будут) из смолы, а лица их покроет Огонь. | Their garments will be of pitch, and fire will cover their faces. |
Одеяния их (будут) из смолы, а лица их покроет Огонь. | Their garments made of tar, and the Fire covering their faces. |
Одеяния их (будут) из смолы, а лица их покроет Огонь. | their garments shall be black as if made out of pitch, and flames of the Fire shall cover their faces |
Одеяния их (будут) из смолы, а лица их покроет Огонь. | Their raiment of pitch, and the Fire covering their faces, |
Одеяния их (будут) из смолы, а лица их покроет Огонь. | their garments made of pitch, and the Fire covering their faces, |
На коврике было пятнышко смолы. На волокнах та же смола. | And there was a small tar stain on the mat, and some of the fibers show that as well. |
Их одеяние будет из смолы, а их лица будут покрыты Огнем. | Of molten pitch shall be their garments, their faces covered with flames, |
Верхняя одежда на них будет из смолы огонь покроет их лица | Of molten pitch shall be their garments, their faces covered with flames, |
Их одеяние будет из смолы, а их лица будут покрыты Огнем. | Their cloaks will be of pitch and fire will cover their faces. |
Верхняя одежда на них будет из смолы огонь покроет их лица | Their cloaks will be of pitch and fire will cover their faces. |
Их одеяние будет из смолы, а их лица будут покрыты Огнем. | of pitch their shirts, their faces enveloped by the Fire, |
Верхняя одежда на них будет из смолы огонь покроет их лица | of pitch their shirts, their faces enveloped by the Fire, |
Их одеяние будет из смолы, а их лица будут покрыты Огнем. | Their trouser hell be of pitch, and the Fire shall cover their faces. |
Верхняя одежда на них будет из смолы огонь покроет их лица | Their trouser hell be of pitch, and the Fire shall cover their faces. |
Похожие Запросы : пластиковые гранулы смолы - гранулы пистолет - древесные гранулы - пластиковые гранулы - полистирольные гранулы - пластиковые гранулы - полимерные гранулы - полимерные гранулы - синтетические гранулы - кофе гранулы - секреторные гранулы