Перевод "грибок ногтя на пальце ноги" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она подверглась жестокому обращению, и у нее был поврежден ноготь на пальце ноги. | He was found guilty of belonging to the terrorist group Al Gihad , and was sentenced, without possibility of appeal, to 25 years' imprisonment. |
Это был маленький, двуногий хищник со серповидными когтями на втором пальце каждой задней ноги. | It was a small bipedal carnivore with a sickle shaped claw on the second toe of each hind foot, and was perhaps long. |
На пальце, Полли. | Here Polly, here Polly. On my inger Polly. |
примерно размер ногтя. | It's about the size of a fingernail. |
У Келли сопли на пальце. | Kelly's got snot on his finger. |
И кольца на каждом пальце | And a ring for every finger |
порынь Ц микроскопический плесневый грибок, паразитирующий на злаках. | Ergot is a fungus that grows on corn. |
Доктор Цукер ...половину моего ногтя. | Dr. Zucker ... half the size of my fingernail. |
На пальце у Тома было кольцо. | Tom was wearing a ring. |
Что это у тебя на пальце? | What's that on your finger? |
А что про кольца на каждом пальце? | And what about a ring for each finger? |
У перчатки есть дырка на большом пальце. | The glove has a hole in the thumb. |
Ты можешь крутить баскетбольный мяч на пальце? | Can you spin a basketball on your fingertip? |
Пузырь останется на вашем правом указательном пальце. | And the bubble will stay on your right index finger. |
А что это у вас на пальце? | Well, I... |
А на поверхности вы видите, что грибок действительно поражает дерево. | And then this back down on the ground and you can see that the fungus is actually invading this tree. |
Ќа твоем пальце кольцо. | There's a ring on your finger. |
A. nidulans гомоталломный грибок, способный к самооплодотворению. | A. nidulans , a homothallic fungus, is capable of self fertilization. |
Том заметил обручальное кольцо у Мэри на пальце. | Tom noticed a wedding ring on Mary's finger. |
Я всё ещё держу взгляд на твоём пальце. | I still got my eye on the thumb. |
Кроме того она у неё есть татуировка с изображением кота на втором пальце правой ноги, а также крест на правом ухе, который напоминает ей о духовности. | McDougal has two tattoos, one is a tattoo of a cat on the second toe of her right foot to honor her cats, the other is that of a cross behind her right ear as a reminder of her spirituality. |
Размер стороны около 1 сантиметра, примерно размер ногтя. | It's about a centimeter on the side. It's about the size of a fingernail. |
Маркировка наполовину стерлась просто мокрой бумагой с ногтя. Но остается на коже | The marking was half washed off with wet paper from the nail but it is still visible on the skin |
Кто то в полную силу ступал тяжело на пальце. | Somebody in full flight trod heavily on his finger. |
Геккон может удерживать вес всего тела на одном пальце. | A gecko can support its entire body weight with one toe. |
У меня заноза в пальце. | I have a thorn in my finger. |
У Тома заноза в пальце. | Tom has a splinter in his finger. |
Prick'd от ленивых пальце горничной | Prick'd from the lazy finger of a maid |
Да, я сломала два ногтя, и пришлось обрезать все. | Oh, yes. I broke a couple, so I had them trimmed short. |
У Мэри было по кольцу на каждом пальце левой руки. | Mary had a ring on every finger of her left hand. |
Том заметил, что у Мэри на пальце нет обручального кольца. | Tom noticed that Mary wasn't wearing her wedding ring. |
Специально для поклонников он опубликовал видеозапись своей операции на пальце. | He posted the footage of his finger surgery on the web for fans. |
Задержи свой взгляд на моём пальце, и смотри что произойдёт. | Keep your eye on that thumb and see what happens. |
У меня в пальце заноза застряла. | I've got a splinter stuck in my finger. |
Всё дело в большом пальце, понимаешь? | It's all in that old thumb, see? |
Вот та же вещь на пальце, чтобы показать, как она выглядит. | There's an example of the same thing on a finger, showing you basically what it looks like. |
Армиллярия это хищный грибок, убивающий определённые виды деревьев в лесу. | The Armillaria is actually a predatory fungus, killing certain species of trees in the forest. |
Тугое кольцо может остановить кровообращение в пальце. | Tight ring could stop blood circulation in your finger. |
Какойто нервный тик в пальце, мускульный невроз. | A twitch in a thumb, a nerve or a muscle. |
Встань на ноги. | Get on your feet. |
Встаньте на ноги. | Get on your feet. |
Не на ноги. | Not his feet. |
Встань на ноги. | Get up on your feet. |
Ноги на пол! | Feet on the floor! |
Когда я приду в понедельник,.. ...возможно, у меня на пальце будет кольцо. | When I come back Monday, I might have a ring on my finger. |
Похожие Запросы : ноготь на пальце ноги - на ноги - ноги на - кончик ногтя - сверло ногтя - корень ногтя - машина ногтя - ноги - ноги - чтобы ноги на - быстро на ноги - встать на ноги