Перевод "громоздкий человек" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
громоздкий - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : громоздкий - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он старый и громоздкий. | It's old and clunky. |
Этот процесс несколько беспорядочный и несколько громоздкий, но, вне сомнения, вполне демократический. | This process is a bit messy and a bit unwieldy, but there is no doubt that it is quite democratic. |
И они принесли большой, громоздкий аналоговый магнитофон, и начали записывать эти короткие звуковые сигналы. | And so they bring in this big, clunky analog tape recorder and they start recording these little bleep, bleeps. |
Чтобы уменьшить вероятность превращения Управляющего Совета ЕЦБ в слишком громоздкий плохо функционирующий орган, необходима его безотлагательная реформа и проведение соответствующих преобразований. | To reduce the risks of unwieldiness, the ECB needs to reform its Governing Council now. |
4,2,10 46,52Расшифровывается эта запись следующим образом 4 3600 2 60 10 46 60 52 3600Для умножения применялся громоздкий комплект таблиц, отдельно для умножения на 1 20, 30 50. | Firstly, the number 60 is a superior highly composite number, having factors of 1, 2, 3, 4, 5, 6, 10, 12, 15, 20, 30, 60 (including those that are themselves composite), facilitating calculations with fractions. |
kp) термин тяжеловесные или громоздкие грузы означает любой тяжелый или громоздкий предмет, который из за своего веса, размеров или характера обычно не перевозится в закрытом дорожном транспортном средстве или в закрытом контейнере | (p) the term heavy or bulky goods shall mean any heavy or bulky object which because of its weight, size or nature is not normally carried in a closed road vehicle or closed container |
О, человек каждый человек ! | O Man! |
О, человек каждый человек ! | O man! |
Человек упал падший человек! | Man fallen fallen man! |
Голодный человек это злой человек. | A hungry man is an angry man. |
Таким образом, этот человек , человек. | So this man, man. |
Как человек, как живой человек. | Like a human. Like a human being. |
В основном это были беженцы из Либерии (5610 человек), Судана (5050 человек), Сомали (4870 человек), Афганистана (2710 человек), Исламской Республики Иран (2190 человек), Мьянмы (1900 человек), Эфиопии (1490 человек) и Демократической Республики Конго (1290 человек). | The main beneficiaries included refugees from Liberia (5,610), Sudan (5,050), Somalia (4,870), Afghanistan (2,710), the Islamic Republic of Iran (2,190), Myanmar (1,900), Ethiopia (1,490) and the Democratic Republic of the Congo (1,290). |
Однако нормальный человек это средний человек. | But normal is merely average. |
Она уникальный человек . Каждый человек уникален . | She's a unique person. Every person is unique. |
МЕДСЕСТРА человек, барышня! леди, такой человек | NURSE A man, young lady! lady, such a man |
Однако нормальный человек это средний человек. | But normal is merely average. |
122 человека 89 человек 71 человек | MANPOWER OCCUPATIONS IN 1993 |
человек. | Demographia.ru. |
человек. | CIA. |
человек. | 2012. |
человек. | Routledge. |
человек. | 2006. |
человек. | 2005. |
человек. | the rapids. |
человек. | Лишайники. |
человек. | Fuji. |
человек. | Silent. |
человек. | 1927. |
человек. | Ротмистрова. |
человек. | the geodesic. |
человек. | XXVI. |
человек. | Eds. |
человек). | Population . |
человек. | 2002. |
человек. | 1947. |
человек. | Kamikaze. |
человек. | Series. |
человек. | Tirana. |
человек. | Map. |
человек. | A. |
Человек. | Sharpe. |
человек. | Москва. |
человек. | E.O.J. |
человек. | 1600. |
Похожие Запросы : громоздкий груз - громоздкий багаж - громоздкий конгломерат - более громоздкий - громоздкий багаж - громоздкий стиль - громоздкий корпус - громоздкий продукт - громоздкий способ - человек человек человек - человек человек - человек человек